文物統一編號 |
故畫002893N000000000
|
作品號 |
故畫00289300000 |
品名 |
清郎世寧畫洋菊 軸
Chrysanthemums |
分類 |
繪畫 |
作者 |
郎世寧,Lang Shining,Giuseppe Castiglione |
數量 |
一軸 |
印記類別 |
印主 |
印記 |
鑑藏寶璽 |
清內府印 |
三希堂精鑑璽 |
鑑藏寶璽 |
清高宗 |
石渠定鑑 |
鑑藏寶璽 |
清內府印 |
石渠寶笈 |
鑑藏寶璽 |
清內府印 |
宜子孫 |
鑑藏寶璽 |
清高宗 |
乾隆御覽之寶 |
鑑藏寶璽 |
清高宗 |
乾隆鑑賞 |
鑑藏寶璽 |
清高宗 |
御書房鑑藏寶 |
鑑藏寶璽 |
清仁宗 |
嘉慶御覽之寶 |
鑑藏寶璽 |
清高宗 |
寶笈重編 |
主題類別 |
主題(第一層) |
主題(第二層) |
主題說明 |
主要主題 |
花草 |
菊 |
三朵 |
類別 |
參考資料 |
內容簡介 |
郎世寧(西元一六八八-一七六六年),意大利人。十九歲,入天主教耶穌會為修士,習畫兼習建築。二十七歲來華傳教,召入內廷供奉,善人物花鳥,尤善畫馬。
菊花三朵,一深兩淺,濃淡掩映,光景如生。畫葉亦復翻飛映襯,以寫實為主。
|
Description |
Lang Shih-ning was the Chinese name of an Italian missionary, Giuseppe Castiglione. He entered the Jesuit College in Italy at the age of 19 and there studied painting and architecture. In 1715, when he was 27, he was sent to China and on arrival was summoned to serve in the Imperial court. He was a good painter of figures, flowers, and especially of horses.
This painting shows three chrysanthemums, one deep red and two pale. With strong contrasts of light and shade, it possesses a most life-like appearance. The leaves also catch and reflect the light as it turning in the wind. This concern for realistic depiction was the basis of Castiglione’s style.
|
參考書目 |
1.韓北新,〈郎世寧繪畫繫年(三)〉,《故宮文物月刊》,第69期(1988年12月),頁108-109。
|
參考書目 |
劉宇珍,〈清郎世寧畫洋菊 軸〉,收入何傳馨主編《神筆丹青-郎世寧來華三百年特展》(臺北:國立故宮博物院,2015.10),頁214-215、410。
|
參考書目 |
蘇雅芬,〈清郎世寧畫洋菊 軸〉,收入蘇雅芬主編《皇帝的移動花園──清代宮廷花卉畫》(臺北:國立故宮博物院,2024.07),頁152-153、156。
|
收藏著錄 |
石渠寶笈續編(御書房),第四冊,頁2259
|
收藏著錄 |
故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁131
|
收藏著錄 |
故宮書畫圖錄,第十四冊,頁91-92
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄