跳到主要內容區塊
琺瑯彩瓷五倫圖碗
Bowl decorated with flower and five pairs of birds in falangcai painted enamels

陶瓷器

清 雍正

高7.7公分 口徑16.0公分 足徑6.8公分 深6.7公分

碗侈口,深弧壁,平底,淺圈足。碗外白地一面彩繪鳳凰、鶴、鶺鴒、黃鸝、鴛鴦各兩隻,在有坡石、芙蓉、流水的環境裡停棲於竹下、梧桐枝上。其所畫題材、內容與故瓷17692相同,但構圖略有不同:動植物皆以黑色線條勾勒輪廓,再填色彩,描繪極為細膩,其石頭除以輪廓寫形外,再畫數道線條製造仿如畫家畫石的皴法,表現石塊的質感。碗的另一面則以墨書題寫「盛世鳳凰應紀曆,羽儀四佐協綱常」二句,詩的首尾以紅料繪篆體「鳳采」、「彬然」、「君子」三枚朱白印文。口沿至碗底有一道裂痕,圈足露胎,碗底有藍料書「雍正年製」兩行宋體款,外加雙方框。《孟子‧滕文公上》:「父子有親,君臣有義,夫婦有別,長幼有序,朋友有信。」此五種關係即稱五倫,合觀畫題與詩文內容,鳳凰在《山海經》中描寫的形象為「有鳥焉,其狀如雞,五采而文,名曰鳳凰,首文曰德,翼文曰義,背文曰禮,膺文曰仁,腹文曰信。是鳥也,飲食自然,自歌自舞,見則天下安寧。」其本身不僅具有五彩之色、五種德性,還可以之象徵天下太平,故言「盛世鳳凰」,以之為首,其餘的動物即鶴、鶺鴒、黃鸝、鴛鴦則任協佐角色。後人畫花鳥,常以鳳凰、仙鶴、鴛鴦、鶺鴿、鶯作五倫圖,而此碗雙雙描繪,或以之象徵五倫關係,參照古籍、詩句的描寫與動物特性,鳳凰應象徵君臣、鶴應依《易經‧中孚》九二爻爻辭:「鳴鶴在陰,其子和之」象徵父子關係、鶺鴒在《詩經‧小雅‧常棣》:「脊令在原,兄弟急難」,脊令即鶺鴒,飛則共鳴,行則搖尾,有急難相共之意,故比喻兄弟在危急困難之時,還能不顧生死,相互救援,象徵兄弟手足之情、黃鸝或以其聲取《詩經‧小雅‧伐木》中「嚶其鳴矣,求其友聲」來象徵朋友、鴛鴦則象徵夫婦愛情。此件與故瓷17692成對。

文物統一編號 故瓷017693N000000000
品名 琺瑯彩瓷五倫圖碗
Bowl decorated with flower and five pairs of birds in falangcai painted enamels
分類 陶瓷器
時代 清 雍正
西元1723-1735年
尺寸 高7.7公分 口徑16.0公分 足徑6.8公分 深6.7公分
說明 碗侈口,深弧壁,平底,淺圈足。碗外白地一面彩繪鳳凰、鶴、鶺鴒、黃鸝、鴛鴦各兩隻,在有坡石、芙蓉、流水的環境裡停棲於竹下、梧桐枝上。其所畫題材、內容與故瓷17692相同,但構圖略有不同:動植物皆以黑色線條勾勒輪廓,再填色彩,描繪極為細膩,其石頭除以輪廓寫形外,再畫數道線條製造仿如畫家畫石的皴法,表現石塊的質感。碗的另一面則以墨書題寫「盛世鳳凰應紀曆,羽儀四佐協綱常」二句,詩的首尾以紅料繪篆體「鳳采」、「彬然」、「君子」三枚朱白印文。口沿至碗底有一道裂痕,圈足露胎,碗底有藍料書「雍正年製」兩行宋體款,外加雙方框。《孟子‧滕文公上》:「父子有親,君臣有義,夫婦有別,長幼有序,朋友有信。」此五種關係即稱五倫,合觀畫題與詩文內容,鳳凰在《山海經》中描寫的形象為「有鳥焉,其狀如雞,五采而文,名曰鳳凰,首文曰德,翼文曰義,背文曰禮,膺文曰仁,腹文曰信。是鳥也,飲食自然,自歌自舞,見則天下安寧。」其本身不僅具有五彩之色、五種德性,還可以之象徵天下太平,故言「盛世鳳凰」,以之為首,其餘的動物即鶴、鶺鴒、黃鸝、鴛鴦則任協佐角色。後人畫花鳥,常以鳳凰、仙鶴、鴛鴦、鶺鴿、鶯作五倫圖,而此碗雙雙描繪,或以之象徵五倫關係,參照古籍、詩句的描寫與動物特性,鳳凰應象徵君臣、鶴應依《易經‧中孚》九二爻爻辭:「鳴鶴在陰,其子和之」象徵父子關係、鶺鴒在《詩經‧小雅‧常棣》:「脊令在原,兄弟急難」,脊令即鶺鴒,飛則共鳴,行則搖尾,有急難相共之意,故比喻兄弟在危急困難之時,還能不顧生死,相互救援,象徵兄弟手足之情、黃鸝或以其聲取《詩經‧小雅‧伐木》中「嚶其鳴矣,求其友聲」來象徵朋友、鴛鴦則象徵夫婦愛情。此件與故瓷17692成對。
書名 作者/編者 出版者 出版日期
《金成旭映─清雍正琺瑯彩瓷》 余佩瑾 臺北巿:國立故宮博物院 2013/02
《故宮文物月刊》100期 國立故宮博物院器物、書畫、圖書文獻三處同仁聯合執筆 臺北巿:國立故宮博物院 1991/07
識文位置 識文種類 全文
外壁 吉祥話 「鳳采」、「彬然」、「君子」
外壁 紀事 盛世鳳凰應紀曆,羽儀四佐協綱常
底(外) 年號款 雍正年製
抽盤點紀錄 修護紀錄