文物統一編號 |
故畫001785N000000000
|
作品號 |
故畫00178500000 |
品名 |
五代後蜀黃筌竹梅寒雀圖 軸
Barmboo,Plum,and Winter Birds |
分類 |
繪畫 |
作者 |
黃筌 |
數量 |
一軸 |
印記類別 |
印主 |
印記 |
鑑藏寶璽 |
宣統帝 |
宣統御覽之寶 |
主題類別 |
主題(第一層) |
主題(第二層) |
主題說明 |
主要主題 |
山水 |
冬景(雪景) |
|
主要主題 |
翎毛 |
八哥(鴝鵒) |
|
次要主題 |
花草 |
梅(白.紅.蠟梅) |
白梅 |
次要主題 |
翎毛 |
|
相思鳥 |
次要主題 |
翎毛 |
山雀 |
|
次要主題 |
翎毛 |
朱連雀 |
|
次要主題 |
翎毛 |
桑鳲 |
|
次要主題 |
翎毛 |
麻雀 |
|
次要主題 |
翎毛 |
黃尾鴝 |
|
次要主題 |
樹木 |
竹 |
|
類別 |
參考資料 |
內容簡介 |
雪寒中,朱連雀、桑鳲、八哥、麻雀棲於梅竹枝蔓中,此項題材、布景,可見於「邊文進三友百禽」。從畫幅橫大於縱,與一般立軸縱大於橫,有所不同,或許原本為一大畫幅,因殘破割裂而成者。畫中綠竹竿,每節以重筆勾勒,連節處虛空,這種畫法,亦見於邊氏作風。八哥羽毛,其墨黑如碳,一般是以燈炱加膠所成,枝幹留有殘雪,用破筆沾白粉戳出,其法亦見於呂紀諸畫中。就風格論,本畫出於明人,為邊文進、呂紀一系畫家所作。
|
Description |
In a wintry snow scene, a waxwing, grosbeaks, one mynah, and sparrows perch on the bamboo and plum branches. This subject matter is comparable to that in The Three Friends and One Hundred Birds by Pien Wen-chin. The artist has used a horizontal format for this painting which differs markedly from the usual hanging scroll format. Perhaps the painting in its original state was a large composition which has been cut down. The nodes of the bamboo are outlined with heavy brushwork, and the spaces between the nodes are unpainted, a trait characteristic of Pien Wen-chin. The artist has used charcoal black ink, a substance made of lamp black and glue, for the feathers of the mynah. He also used a worn brush dipped in white powder to dab small white specks onto the branches to signify snow. This is a technique which Lu Chi employed in most of his paintings. According to stylistic analysis, this painting was executed by a Ming dynasty (1368-1644) artist who imitated the style of Pien Wen-chin and Lu Chi.
|
參考書目 |
1.譚怡令,〈五代後蜀黃筌竹梅寒雀〉,收入譚怡令編,《呂紀花鳥畫特展》(臺北:國立故宮博物院,1995年初版),頁100-101。
|
收藏著錄 |
故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁54
|
收藏著錄 |
故宮書畫圖錄,第一冊,頁121-122
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄