| 文物統一編號 |
故畫003234N000000000
|
| 作品號 |
故畫00323400000 |
| 品名 |
清弘旿岱巖標勝 冊
Labeled Scenery of Mount Tai-yen |
| 分類 |
繪畫 |
| 作者 |
愛新覺羅弘旿 |
| 數量 |
一冊:八開(本幅八開八幅) |
| 印記類別 |
印主 |
印記 |
| 鑑藏寶璽 |
清內府印 |
石渠寶笈 |
| 鑑藏寶璽 |
宣統帝 |
宣統御覽之寶 |
| 鑑藏寶璽 |
宣統帝 |
宣統鑑賞 |
| 鑑藏寶璽 |
清高宗 |
乾隆御覽之寶 |
| 鑑藏寶璽 |
宣統帝 |
無逸齋精鑑璽 |
| 鑑藏寶璽 |
清仁宗 |
嘉慶御覽之寶 |
| 鑑藏寶璽 |
清仁宗 |
寶笈三編 |
| 類別 |
參考資料 |
| 內容簡介 |
東嶽泰山為五嶽之首,別名「岱宗」,位於山東省泰安縣北,自古為皇帝巡行、封禪常到之地。《詩經》有云:「泰山巖巖,魯邦所詹」,因此或者稱泰山為「岱巖」。這組冊頁畫泰山勝景,作者弘旿(卒於西元一八一一年)為滿清宗室,父親允秘為康熙皇帝之子。弘旿有才藝,詩、書、畫、印皆所擅長,畫風受當時仿古潮流的影響,追隨王原祁之後,重視筆墨的意境。
|
| Description |
The Eastern Peak, Mount T’ai, is known as the “head” (tsung) of the Five Sacred Peaks, hence the name “Tai-tsung(Head Above)”. In northern T’ai-an County, Shantung, it was in antiquity the site of imperial visits for sacrificing to the heavens and earth. The Book of Poetry mentions that “Mount T’ai is craggy (yen), looked up to by Lu,” which is perhaps why it is also known as “Tai-yen”. This album is of scenic sites at Mount T’ai. The Manchu Hung-wu belonged to the imperial Ch’ing clan. His father Yun-pi was the son of the K’ang-hsi Emperor. Hung-wu specialized in poetry, calligraphy, seal carving, and painting. The latter was influenced by the trend of imitating the past. After following Wang Yuan-ch’i, he focused on his own style.
|
| 收藏著錄 |
石渠寶笈三編(延春閣),第五冊,頁2137
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁145
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫圖錄,第二十七冊,頁252-255
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄