跳到主要內容區塊
明仇英畫帝王道統萬年圖 冊 湯

Orthodoxy of Rule Through the Ages (Leaf 9)

繪畫

文物統一編號 故畫003155N000000009
作品號 故畫00315500009
品名 明仇英畫帝王道統萬年圖 冊 湯
Orthodoxy of Rule Through the Ages (Leaf 9)
分類 繪畫
作者 仇英
數量 一幅
位置 尺寸(公分)
本幅 32.5x32.6
質地位置 質地
本幅
題跋類別 作者 位置 款識 書體 全文
題跋 顧可學 對幅 楷書 臣顧可學稽首頓首贊曰。制之禮義。彰以寬仁。推恩禽獸。率土稱臣。右圖贊臣可學謹按。殷本紀曰。湯出見野張網四面。祝曰。自天下四方皆入吾網。湯曰。嘻。盡之矣。乃去其三面。祝曰。欲左左。欲右右。不用命乃入吾網。諸侯聞之曰。湯德至矣及禽獸。
主題類別 主題(第一層) 主題(第二層) 主題說明
主要主題 人物 帝王
次要主題 人物 官員(臣)
其他主題 人物 百姓
其他主題
其他主題 花草
其他主題 器用
其他主題 器用 兵器
其他主題 器用 儀仗(佛教寶蓋)
其他主題 樹木
技法 技法細目
人物衣紋描法(勻稱線條)
工筆
皴法
類別 參考資料
內容簡介 《史記》〈殷本紀〉記載,商湯見路人四面張網以捕捉禽獸,心有不忍,藉以比喻治理人民,應該網開三面,遵重人們的自由意願,令人民自動順服,網羅人才。畫中百姓像是聽從了商湯的勸說,正在撤除圍網,讓飛禽自由飛去。
Description The passage of “Annals of Yin” in Records of the Grand Historian relates how King T’ang of the Shang saw somebody use a closed net to catch animals. Unable to bear the sight any longer, he ordered that the people in his realm leave only one side of the net up. He used this as a metaphor for gathering and retaining people of talent to serve him. In other words, he also respected the wishes of individuals, so he ordered that people should follow their own accord to decidé if they wished to stay. In this painting., it looks like the people are all obeying the advice of King T’ang, removing part of the cloth and allowing the birds to fly off.
參考書目 許文美、劉芳如,〈明仇英畫帝王道統萬年圖 冊 湯〉,收入《明四大家特展-仇英》(臺北:國立故宮博物院,2014.10),頁146-191、275、330-332。
參考書目 林宛儒,〈明仇英畫帝王道統萬年圖 冊 湯〉,收入邱士華、林宛儒主編《畫語-會說故事的圖畫!》(臺北:國立故宮博物院,2024.11),頁90、94-95。
收藏著錄 故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁140
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第二十二冊,頁264-271
抽盤點紀錄 修護紀錄