跳到主要內容區塊
元人畫山水 軸

Landscape

繪畫

文物統一編號 故畫000344N000000000
作品號 故畫00034400000
品名 元人畫山水 軸
Landscape
分類 繪畫
數量 一軸
位置 尺寸(公分)
本幅 119.6x49.6
質地位置 質地
本幅
印記類別 印主 印記
收傳印記 梁清標 蕉林
收傳印記 梁清標 觀其大略
鑑藏寶璽 清內府印 三希堂精鑑璽
鑑藏寶璽 清內府印 石渠寶笈
鑑藏寶璽 清內府印 宜子孫
鑑藏寶璽 宣統帝 宣統御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆鑑賞
鑑藏寶璽 清仁宗 嘉慶御覽之寶
主題類別 主題(第一層) 主題(第二層) 主題說明
主要主題 山水
主要主題 經史‧故事 嚴陵故事
次要主題 人物 帝王
次要主題 人物 高士(士人、隱士) 高士
次要主題 樹木 寒林.枯樹
其他主題 人物 侍從(侍女、童僕)
其他主題 人物 官員(臣)
其他主題 山水 山徑
其他主題 山水 江河、湖海
其他主題 山水 溪澗、湍泉
其他主題 山水 瀑布
其他主題 走獸
其他主題 樹木
技法 技法細目
皴法
類別 參考資料
內容簡介 雲煙迴繞峰嶺,山腰小徑有四人行旅,似乎是要尋訪高隱於白雲深處的釣翁。可能描繪的是東漢嚴光故事。按:嚴光字子陵,東漢餘姚人。少年時,與漢光武一起讀書,光武繼承帝位,嚴光便改姓換名隱居起來。光武帝懷念他的才德,派人禮聘,但仍不願出來作官,後來一直在富春山過著耕釣的隱居生活。
Description Misty clouds drift among the mountain peaks as four travelers progress along a narrow path which seems to lead to a high platform on which an old fisherman is sitting above the clouds. The painting perhaps illustrates the story of Yen Kuang of the Han Dynasty. Yen Kuang (tzu Tzu-ling), a native of Yu-yao, lived during the Eastern Han (A.D. 25-220). As a youth he often read books with his friend Kuang-wu. When the latter ascended the imperial throne in A.D.25, he summoned Yen Kuang to service at the court, but Yen had gone into retirement and refused to take on the duties of an official. He lived out the rest of his life in the Fu-ch’un Mountains, devoting himself to fishing and farming.
收藏著錄 故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁254
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第五冊,頁159
抽盤點紀錄 修護紀錄