| 文物統一編號 |
故畫002704N000000000
|
| 作品號 |
故畫00270400000 |
| 品名 |
清關槐健節恆春 軸
Enduring Evergreens |
| 分類 |
繪畫 |
| 作者 |
關槐 |
| 數量 |
一軸 |
| 印記類別 |
印主 |
印記 |
| 鑑藏寶璽 |
宣統帝 |
宣統御覽之寶 |
| 主題類別 |
主題(第一層) |
主題(第二層) |
主題說明 |
| 主要主題 |
樹木 |
松 |
|
| 主要主題 |
樹木 |
柏 |
|
| 次要主題 |
花草 |
梅(白.紅.蠟梅) |
白梅、紅梅 |
| 次要主題 |
樹木 |
竹 |
|
| 其他主題 |
山水 |
春景 |
|
| 類別 |
參考資料 |
| 內容簡介 |
關槐,仁和人,字晉卿,乾隆庚子傳臚詩章翰墨,脫穎不羣,山水得董誥指授,駸二入宋元之室,筆思蒼潤恬靜,有出藍之譽。
此畫松柏梅竹四種,皆為凌霜傲雪,四時常青之植物。筆墨秀潤,唯梅竹作細筆雙鈎,與松柏略欠和諧之感。
|
| Description |
Kuan Huai (18th century) was a native of Jen-ho in Chekiang province. His style name was Chin-ch’ing. Contemporary records describe his literary and artistic achievements as standing out from the common crowd. He studied landscape painting with Tung Kao and became thoroughly familiar with the masters of the Sung and Yuan dynasties. His brushwork was mature and rich in appearance, quiet and restful in character. He was praised as having surpassed his teacher.
This painting shows pine, cypress, plum and bamboo, all of which proudly endure winter’s frost and snow. The technique is beautifully moist; the plum and bamboo are drawn with a fine outline, combining harmoniously with the more sketchy style in the trees.
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁115
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫圖錄,第十二冊,頁325-326
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄