跳到主要內容區塊
元顏輝畫猿 軸

Gibbons

繪畫

文物統一編號 故畫000267N000000000
作品號 故畫00026700000
品名 元顏輝畫猿 軸
Gibbons
分類 繪畫
作者 顏輝
數量 一軸
位置 尺寸(公分)
本幅 131.8x67
質地位置 質地
本幅
題跋類別 作者 位置 款識 書體 全文
作者款識 顏輝 印記 expand_more 本幅 秋月。(月字已剝落)。 楷書
印主 印記
顏輝 秋月
印記類別 印主 印記
收傳印記 宋理宗 緝熙殿寶
鑑藏寶璽 清內府印 三希堂精鑑璽
鑑藏寶璽 清高宗 石渠定鑑
鑑藏寶璽 清內府印 石渠寶笈
鑑藏寶璽 清內府印 宜子孫
鑑藏寶璽 宣統帝 宣統御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆鑑賞
鑑藏寶璽 清高宗 御書房鑑藏寶
鑑藏寶璽 清仁宗 嘉慶御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 寶笈重編
主題類別 主題(第一層) 主題(第二層) 主題說明
主要主題 走獸 二隻
次要主題 樹木
其他主題 草蟲
技法 技法細目
沒骨
類別 參考資料
內容簡介 顏輝(約西元十四世紀),浙江江山人。字秋月,善道釋人物及寫生,並工畫鬼,筆法奇絕,饒有生意。 本幅畫挂巖老樹,上著兩猿,一猿抱幹,一猿掛枝,樹下畫細腰蜂十四尾。兩猿弄蜂,作好事而又畏縮之狀;樹枝掛猿,著重直垂而下,有低昂不定之勢。畫筆老辣,揣擬傳神。另猿猴二字常連用,蜂與猴又和「封侯」諧音,故舊畫中往往取此吉祥意義為題作畫。
內容簡介 顏輝(約十三世紀至十四世紀初),字秋月,浙江江山人。據說大德六年(1302)時曾繪製過輔順宮壁畫。善畫神仙、佛道、鬼怪之類的形象,也善畫猿,筆法奇絕,饒富生意。 懸崖樹上,二猿攀爬。一隻抱著樹幹,一隻掛在枝梢,樹枝因負重而下垂,猶有低昂搖擺之態。右下方有一蜂群,兩猿目視,既驚又喜的表情,彷彿若現,意態甚是生動。中國畫中常繪有猿猴(hou)和蜂(feng)的作品,目的在取「封侯」(feng hou)諧音,用為祝賀升官晉爵的表徵,深富吉祥喜慶的寓意。 顏輝擅繪水墨道釋人物,受南宋禪畫影響頗多。在畫法上,能作細緻的工筆描繪,但大多喜作水墨粗筆,用筆勁健豪放。有的略近梁楷的潑墨減筆畫,而風格更加粗獷。作品流傳日本較多,對日本室町時代的繪畫有較大影響。(陳階晉)
Description Yen Hui, a native of Chekiang, excelled at Taoist and Buddhist figures as well as sketching from life. Also known as a painter of ghosts, his brushwork was unique and spirited. In this painting is an old tree by a rocky embankment with two gibbons. One holds onto the trunk as the other hangs from a branch. Below are 14 wasps, which the gibbons shown an interest in. The one hanging from the branch appears about to descend for a closer look. The mature brushwork conveys the spirit of the scene. In Chinese, "wasps and gibbons (feng hou 峰猴)" is a homonym for the auspicious blessing of "enfeoffment (feng-hou 封侯)." In fact, the themes of many ancient paintings are visual puns based on auspicious homonyms.
收藏著錄 石渠寶笈續編(御書房),第四冊,頁1967
收藏著錄 故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁193-194
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第四冊,頁253-254
抽盤點紀錄 修護紀錄