| 文物統一編號 |
故畫001341N000000000
|
| 作品號 |
故畫00134100000 |
| 品名 |
明陳淳畫重陽風雨圖 軸
A Storm on the Ninth Day of the Ninth Lunar Month |
| 分類 |
繪畫 |
| 作者 |
陳淳 |
| 創作時間 |
明世宗嘉靖二十三年(1544) |
| 數量 |
一軸 |
| 題跋類別 |
作者 |
位置 |
款識 |
書體 |
全文 |
| 作者款識 |
陳淳
印記 expand_more
|
本幅 |
滿城風雨近重陽。橘熟橙黃菊吐香。瑟瑟涼天無限樂。好懷何必論他鄉。嘉靖甲辰(西元一五四四年)重九日寫。浩歌亭道復。 |
草書 |
|
|
|
| 印記類別 |
印主 |
印記 |
| 收傳印記 |
|
十二硯齋鑑藏 |
| 收傳印記 |
查士標 |
士標私印 |
| 收傳印記 |
|
太史氏 |
| 收傳印記 |
笪重光 |
江上外史 |
| 收傳印記 |
笪重光 |
笪重光印 |
| 收傳印記 |
申時行 |
瑤泉 |
| 鑑藏寶璽 |
清內府印 |
三希堂精鑑璽 |
| 鑑藏寶璽 |
清內府印 |
石渠寶笈 |
| 鑑藏寶璽 |
清內府印 |
宜子孫 |
| 鑑藏寶璽 |
宣統帝 |
宣統御覽之寶 |
| 鑑藏寶璽 |
清高宗 |
乾隆御覽之寶 |
| 鑑藏寶璽 |
清高宗 |
乾隆鑑賞 |
| 鑑藏寶璽 |
清仁宗 |
嘉慶御覽之寶 |
| 鑑藏寶璽 |
清高宗 |
養心殿鑑藏寶 |
| 主題類別 |
主題(第一層) |
主題(第二層) |
主題說明 |
| 主要主題 |
山水 |
雨景 |
|
| 主要主題 |
節令與二十四節氣 |
重九 |
|
| 次要主題 |
人物 |
漁夫、船夫 |
|
| 次要主題 |
建築 |
城牆 |
|
| 次要主題 |
建築 |
橋 |
|
| 次要主題 |
建築 |
籬笆、圍牆 |
|
| 其他主題 |
人物 |
行旅 |
|
| 其他主題 |
人物 |
高士(士人、隱士) |
|
| 其他主題 |
山水 |
江河、湖海 |
河 |
| 其他主題 |
花草 |
菊 |
|
| 其他主題 |
建築 |
房舍 |
|
| 其他主題 |
建築 |
茅草屋 |
|
| 其他主題 |
船 |
漁船 |
|
| 其他主題 |
器用 |
服飾(對人) |
斗笠.簑衣.傘 |
| 其他主題 |
樹木 |
|
|
| 其他主題 |
樹木 |
竹 |
|
| 其他主題 |
樹木 |
楊柳 |
|
| 技法 |
技法細目 |
| 人物衣紋描法(減筆) |
|
| 苔點 |
|
| 皴法 |
|
| 皴法 |
披麻皴 |
| 寫意 |
|
| 類別 |
參考資料 |
| 內容簡介 |
陳淳(西元一四八三-一五四四年),字道復,生於蘇州望族之家,精於經學、詩文、尤以書畫擅名。曾師事長他十五歲的文徵明,中年以後畫風轉變,以寫意花卉及米家山水著稱。
此圖以淋漓縱逸的筆墨,描繪重陽日菊花盛開,城郊溪畔,漁夫行人在斜風細雨中的活動,正如題詩所云:「滿城風雨近重陽,橘熟橙黃菊吐香。」嘉靖甲辰為西元一五四四年,即陳淳歿年。
|
| Description |
Stormy Ninth Day of the Ninth Month
Ch’en Ch’un (1483-1544)
Ming Dynasty
Using fluid and relaxed brushwork, the artist has depicted a scene on the ninth day of the ninth month (“Double Ninth”). Chrysanthemums fully bloom along a stream on the city outskirts; fishermen and travelers go about their business despite the slanting rain. These images reiterate the theme of the poem at the top of the painting: “The Double Ninth draws upon the storm-drenched town; oranges ripen golden, chrysanthemums their scent abound.” This painting was done in 1544, the year of the artist’s death.
Ch’en Ch’un (style name Tao-fu) was from a respected Soochow family. He excelled at classical studies, poetry, and writing, but was especially gifted at painting and calligraphy. Ch’em was apprenticed to the painter Wen Cheng-ming, who was fifteen years his senior. After Ch’en passed middel age, his painting style changed; his sketchy depictions flowers and plants and landscapes in the style of Mi Fu (1012-1107) from this period are particularly famous.
|
| 收藏著錄 |
石渠寶笈初編(養心殿),上冊,頁656
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁401
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫圖錄,第七冊,頁229-230
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄