跳到主要內容區塊
「勘合印記」
Bronze seal with inscription "Kanhe yinji" in Mongolian Phags-pa script

銅器

長2.0公分

銅質,板狀橛鈕有孔可穿系,印背平板左上角鑿刻漢字「上」作為識別印文方向之用。印面正方形鑄陽文四字,排印方法兼採八思巴字與漢字作斜對角穿插,其順序為:右上以八思巴字篆體對譯漢字「勘」,右下為漢字九疊篆「合」字,左上作漢字九疊篆「印」,左下是八思巴字篆體對譯漢字「記」,四字連讀成「勘合印記」。這種以漢字九疊篆與八思巴字篆體混用的形式,審視現今存世的印可梳理出有一共通現象,即是混用的漢字九疊篆可與八思巴字篆體取得相當協調的排印空間,如果從排印的章法藝術作考量,或許這正是這類印章產生的原因。

文物統一編號 故銅001818N000000000
品名 「勘合印記」
Bronze seal with inscription "Kanhe yinji" in Mongolian Phags-pa script
分類 銅器
時代
西元1271-1368年
尺寸 長2.0公分
說明 銅質,板狀橛鈕有孔可穿系,印背平板左上角鑿刻漢字「上」作為識別印文方向之用。印面正方形鑄陽文四字,排印方法兼採八思巴字與漢字作斜對角穿插,其順序為:右上以八思巴字篆體對譯漢字「勘」,右下為漢字九疊篆「合」字,左上作漢字九疊篆「印」,左下是八思巴字篆體對譯漢字「記」,四字連讀成「勘合印記」。這種以漢字九疊篆與八思巴字篆體混用的形式,審視現今存世的印可梳理出有一共通現象,即是混用的漢字九疊篆可與八思巴字篆體取得相當協調的排印空間,如果從排印的章法藝術作考量,或許這正是這類印章產生的原因。
書名 作者/編者 出版者 出版日期
《十全乾隆—清高宗的藝術品味》 主編:何傳馨;執行編輯:余佩瑾、吳誦芬、邱士華、張麗端、許媛婷、陳慧霞、鄭永昌、謝鎮鴻 臺北巿:國立故宮博物院 2013/10
《大汗的世紀:蒙元時代的多元文化與藝術》 石守謙、葛婉章主編 臺北巿:國立故宮博物院 2001/10
《故宮銅器圖錄》上冊上編 國立故宮、中央博物院聯合管理處 中華叢書委員會 1958/07
抽盤點紀錄 修護紀錄