跳到主要內容區塊
清王翬溪山村落 卷

A Country Village by the Water

繪畫

文物統一編號 故畫001046N000000000
作品號 故畫00104600000
品名 清王翬溪山村落 卷
A Country Village by the Water
分類 繪畫
作者 王翬
創作時間 清聖祖康熙五十六年(1717)
數量 一卷
位置 尺寸(公分)
隔水一 14
裱綾一 14.1
隔水二 14.3
裱綾二 14.4
引首 28.8x106.2
本幅 51.4x174.9
拖尾 51.5x34.6
質地位置 質地
引首
本幅
拖尾
題跋類別 作者 位置 款識 書體 全文
作者款識 王翬 印記 expand_more 本幅 一帶平溪。數叢茅屋。背山臨水。曲磵橫橋。掩映重林鬱阜間。而群峰遙接。汀沙葭渚。迴合多姿。此卷皴染布格。差近巨然。而荒寒蕭颯。又彷彿輞川雪意景也。丁酉(西元一七一七年)春正。烏目山中人王翬。 行書
印主 印記
王翬 海虞
王翬 耕煙
王翬 王翬之印
王翬 來青閣
王翬 我思古人
王翬 耕煙散人時年八十有六
題跋 嚴繩孫 印記 expand_more 拖尾 錫山嚴繩孫識 行書 自文沈兩先生各自名其家。吳中後學宗之。然頗不復見古法矣。王廉州起而發前賢之藏。源流董巨。實亦文沈功臣。廉州沒。世推石谷。今觀此幀。誠所謂尚有典刑者也。錫山嚴繩孫識。
印主 印記
嚴繩孫 天水繩孫
嚴繩孫 藕蕩漁人
嚴繩孫 (一不可辨)
題跋 查士標 印記 expand_more 拖尾 白岳查士標題 行書 積雪連朝。剝啄都絕。燕坐焚香。展閱石谷此圖。如坐萬山深處。更增寒冽。學北宋人畫。那得不讓此老出一頭地。白岳查士標題。
印主 印記
查士標 梅壑
查士標 查二瞻
題跋 王時敏 印記 expand_more 引首 王時敏書。(行書)。 隸書 雲煙供養。(八分書)。王時敏書。(行書)。
印主 印記
王時敏 䰻隈半席
王時敏 王時敏印
王時敏 西廬老人
印記類別 印主 印記
收傳印記 梁清標 蒼巖子
收傳印記 梁清標 蕉林鑑定
鑑藏寶璽 清內府印 三希堂精鑑璽
鑑藏寶璽 清高宗 石渠定鑑
鑑藏寶璽 清內府印 石渠寶笈
鑑藏寶璽 清內府印 宜子孫
鑑藏寶璽 宣統帝 宣統御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆鑑賞
鑑藏寶璽 清高宗 御書房鑑藏寶
鑑藏寶璽 清仁宗 嘉慶御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 寶笈重編
主題類別 主題(第一層) 主題(第二層) 主題說明
主要主題 山水 冬景(雪景)
次要主題 山水 溪澗、湍泉
其他主題 人物 百姓
其他主題 人物 高士(士人、隱士) 高士
其他主題 人物 農夫
其他主題 山水 山徑
其他主題 走獸 騾.驢
其他主題 花草
其他主題 建築 房舍
其他主題 建築
其他主題 建築 籬笆、圍牆
其他主題
其他主題 器用 耕織漁獵
其他主題 器用 傢俱(屏風)
其他主題 樹木
其他主題 樹木
其他主題 樹木
其他主題 樹木 芭蕉
其他主題 樹木 寒林.枯樹 枯樹
其他主題 樹木 楊柳
技法 技法細目
人物衣紋描法(減筆)
皴法
寫意
類別 參考資料
內容簡介 王翬(西元一六三二-一七一七年),江蘇常熟人,字石谷。自幼善畫,青年時得拜王鑑、王時敏為師,二人盡傳所學,又常常帶他參觀各地收藏,藉此揣摩古人畫技,因此他能夠筆參古今,貌合南北,畫技精熟,為清初四大家之一。 此圖成於康熙丁酉,是八十六歲臨終前數月的作品。畫上自題皴染布格,差近巨然,而荒寒蕭颯又彷彿王維的雪景。觀其筆墨,雖筆蹤顫動,不若盛年,而下筆老辣,意境荒寒,確另有盛年異趣之處。
Description Wang Hui (style name Shih-ku) was a native of Ch’ang-shu, Kiangsu. As a child he was skilled in painting, and as a youth he came to the attention of Wang Chien and Wang Shih-min, who took him in as a student and thoroughly trained him. Wang Hui often accompanied them on trips to see various painting collections, which he examined and copied carefully, learning the styles of the ancient masters. Thus, he became accomplished in both old and new styles, and united southern and northern styles in a refined and polished fashion. Wang Hui is known as one of the Four Wangs of the early Ch’ing dynasty. This work was executed in 1717, when Wang Hui was 85-years-old, just a few months before his death. In his inscription on the work, Wang Hui says that the rock-texturing methods, coloring and composition were after the 10th-century painter Chu-jan, while the cold and desolate air emulated Wang Wei’s snowscape The Wang-ch’uan Villa in Snow. Wang Hui’s tremulous brushwork here is not as firm as it used to be in his best years, but his technical skills are austerely mature with decisiveness and power, and the desolate cold he has portrayed here penetrates with an effectiveness that had rarely achieved before.
收藏著錄 石渠寶笈續編(御書房),第四冊,頁2092
收藏著錄 故宮書畫錄(卷四),第二冊,頁263
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第二十冊,頁183-184
抽盤點紀錄 修護紀錄