| 文物統一編號 |
購拓000440N000000000
more
購拓000440N000000001
購拓000440N000000002
|
| 作品號 |
購拓00044000000 |
| 品名 |
魏賈使君碑墨拓本附跋
Ink Rubbing of the Jia Shijun Stele |
| 分類 |
拓片 |
| 作者 |
翁方綱,Weng Fanggang |
| 書體 |
楷書 |
| 數量 |
二幅 |
| 作品語文 |
漢文 |
| 釋文 |
魏兗州賈使君之碑。(文不錄。)(碑側翁方綱跋。文不錄。) |
| 位置 |
尺寸(公分) |
| 本幅二 |
123.5x16 |
| 本幅一 |
167x81 |
| 類別 |
參考資料 |
| 內容簡介 |
〈賈使君碑〉刻於北魏神龜二年(五一九),原立於兗州,表揚賈思伯在兗州的政績,日久石面損泐,乃移入山東曲阜孔廟保存。碑側有康熙年間兗州知府金一鳳題記,誤記時代為三國魏,翁方綱因導正其失,題云:「是碑魏神龜二年四月立,非三國魏也。」翁方綱(一七三三~一八一八),號覃溪,北京市人,乾隆十七年進士,官至內閣大學士,書法從歐陽詢入手,中楷饒有韻度。(20120409)
|
| Description |
The Minister Jia Stele was engraved in 519 in the Northern Wei. Erected at Yanzhou and praising Jia Sibo’s efforts as an official there, over time the surface eroded and it was moved to the Temple of Confucius in Qufu, Shandong, for safekeeping. The stele side has an inscription by Jin Yifeng, Prefect of Yanzhou, from the Kangxi era erroneously dating it to the Three Kingdoms Wei state. Weng Fanggang corrected this mistake: “This stele was erected in the 4th month of the 2nd year of Shengui in the Wei (519), not the Three Kingdoms Wei.” Weng Fanggang (sobriquet Tanxi), a native of Beijing, was a Presented Scholar of 1752 and served up to the post of Grand Secretariat. In calligraphy, he began with Ouyang Xun’s style, injecting it into his regular script.(20120409)
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄