元人舊蹟 冊 張宇初書識語
Past Calligraphy by Yuan Authors: Inscriptions by Zhang Yuchu
法書
清微之謂道中之法也。以其非復天神霄酆嶽者比焉。而非功行圓融。心法貫妙者。其於元降先天之機。會萬於一之理。信能造也乎。或冒其名。託其說。以高出眾妙以自誇。以驅惑流俗以自蔽。而世之盲聾幻妄者。因倚和而鼓倡之。亦豈不深可哀歎哉。苟知夫先天不假有為。不事符呪。而彼感此應。若叩孚鼓。以全己之天也。豈彼碌碌之足語哉。然世稱傳自雷淵黃公者皆然。學者尚必審其真偽。則於道得矣。嗣天師無為識。
| 文物統一編號 | 故書000259N000000013 |
| 作品號 | 故書00025900013 |
| 品名 |
元人舊蹟 冊 張宇初書識語 Past Calligraphy by Yuan Authors: Inscriptions by Zhang Yuchu |
| 分類 | 法書 |
| 作者 | 張宇初 |
| 書體 | 行書 |
| 數量 | 一幅 |
| 作品語文 | 漢文 |
| 釋文 | 清微之謂道中之法也。以其非復天神霄酆嶽者比焉。而非功行圓融。心法貫妙者。其於元降先天之機。會萬於一之理。信能造也乎。或冒其名。託其說。以高出眾妙以自誇。以驅惑流俗以自蔽。而世之盲聾幻妄者。因倚和而鼓倡之。亦豈不深可哀歎哉。苟知夫先天不假有為。不事符呪。而彼感此應。若叩孚鼓。以全己之天也。豈彼碌碌之足語哉。然世稱傳自雷淵黃公者皆然。學者尚必審其真偽。則於道得矣。嗣天師無為識。 |
| 位置 | 尺寸(公分) |
|---|---|
| 本幅 | 34.6x50.5 |
| 質地位置 | 質地 |
|---|---|
| 本幅 | 紙 |
| 印記類別 | 印主 | 印記 |
|---|---|---|
| 收傳印記 | 卞永譽 | 卞氏令之 |
| 收傳印記 | 林壑遺音 | |
| 作者印記 | 張宇初 | 四十三代天師章 |
| 作者印記 | 張宇初 | 耆山 |
| 作者印記 | 張宇初 | 無為 |
| 類別 | 參考資料 |
|---|---|
| 內容簡介 | 張宇初。字子璿。廣信人。據漢天師世家記載,為嗣漢四十三代天師。賜號無為。明太祖洪武十九年(西元一三八六年)奉命祈雨,即刻應驗。有峴泉集十二卷。 本幅行書。凡十二行。每行字數不一。共一百六十四字。書識語一篇。款署。嗣天師無為識。鈐印三。無為。四十三代天師章。耆山。幅上有卞氏令之。林壑遺音。諸印。此幅今載故宮書畫錄卷三。 |
| Description | Chang Yu-ch'u(style name Tzu-jui) was a native of Kuang-hsin. According to a record in Genealogy of Heavenly Masters from the Han, Chang Yu-ch'u was the 43rd Heavenly Master descended from the Han and was awarded the title “Wu-wei (Doing Nothing).” In 1386, the Hung-wu Emperor ordered Chang to pray for rain, and the results were immediate. Chang's collected writings are found in Hsien-ch'uan chi, in 12 volumes. In this work in running script, 164 characters in 12 lines appear. It is signed, “A discourse bestowed by Heavenly Master Wu-wei.” His three seals here include his name, his genealogical rank, and “Ch'i-shan,” as well as various collectors’seals. This scroll is recorded in chuan three of Paintings and Calligraphy in the National Palace Museum. |
| 收藏著錄 | 石渠寶笈續編(重華宮),第三冊,頁1688 |
| 收藏著錄 | 故宮書畫錄(卷三),第一冊,頁259 |
| 收藏著錄 | 故宮歷代法書全集,第十六冊,頁120-154、184-189 |
| 參考書目 | 1.王耀庭,〈元張宇初識語〉,收入王耀庭、童文娥編,《長生的世界:道教繪畫特展圖錄》(臺北:國立故宮博物院,1996年初版),頁81-82。 |