跳到主要內容區塊
清何紹基行書八言聯 鏡片

Eight-character Couplet in Running Script

法書

山春初和可以放帶。蘭氣極靜為之不觴。定夫一兄屬。子貞何紹基。

文物統一編號 贈書000799N000000000
作品號 贈書00079900000
品名 清何紹基行書八言聯 鏡片
Eight-character Couplet in Running Script
分類 法書
作者 何紹基,He Shaoji
書體 行書
數量 二軸
作品語文 漢文
釋文 山春初和可以放帶。蘭氣極靜為之不觴。定夫一兄屬。子貞何紹基。
位置 尺寸(公分)
本幅 167x32.7
全幅 220.7x46
質地位置 質地
本幅
印記類別 印主 印記
作者印記 何紹基 子貞
作者印記 何紹基 何紹基印
類別 參考資料
內容簡介 何紹基(1799-1873),字子貞,號東洲居士,晚號蝯叟,一作猨叟。湖南道州(今道縣)人。書法學自顏真卿,上溯周、秦、兩漢篆隸,下至六朝南北碑,晚年日課尤勤,將篆隸筆意融合行楷中,卓然自成一家。 本幅聯文:「山春初和可以放帶,蘭氣極靜為之不觴。」結字運筆法顏真卿,在圓潤渾樸中,也有疏瘦輕快的筆意。行字安排敧斜不拘,顯現不羈之感。 呂佛庭先生捐贈於民國95年。(20120106)
Description He Shaoji (style name Zizhen, sobriquet Dongzhou jushi, late sobriquet Yuansou) was a native of Daozhou (modern Daoxian) in Hunan. In calligraphy he studied the style of Yan Zhenqing and went back further to the Zhou, Qin, and Han dynasties, even to the Northern and Southern steles of the Six Dynasties. In later years he worked diligently every day, incorporating seal and clerical manners into semi-regular script to create an outstanding style of his own. This couplet reads, “Early spring in the mountains can loosen one’s belt, the orchid’s fragrance so serene as to not raising a cup for it.” The character form and brush method here are both from Yan Zhenqing’s style. In the round richness and mature simplicity is also a light and airy brushwork. The arrangement of the lines slants unconfined, revealing an unbridled manner. Mr. Lu Fo-ting donated this work to the National Palace Museum in 2006. (20120106)
抽盤點紀錄 修護紀錄