| 文物統一編號 |
故書000368N000000010
|
| 作品號 |
故書00036800020 |
| 品名 |
明人翰墨 冊 陳繼儒書詞
Poem |
| 分類 |
法書 |
| 作者 |
陳繼儒 |
| 書體 |
草書 |
| 數量 |
一幅 |
| 作品語文 |
漢文 |
| 釋文 |
風雨蕭蕭。牆頭蟋蜶簷頭馬。可憐秋也一束芙容把。小立欄干。醉以黃衫卸。還聊且花捎簾帖。簾動鸚哥打。陳繼儒。 |
| 印記類別 |
印主 |
印記 |
| 收傳印記 |
|
和鳴韶鈞 |
| 收傳印記 |
陳繼儒 |
麋公 |
| 類別 |
參考資料 |
| 內容簡介 |
陳繼儒(西元一五五八-一六三九年),江蘇華亭人,字仲醇,一字眉公,號糜公。天賦多智,少有高才,詩文書畫皆所善長,與同郡董其昌齊名。畫擅水墨梅、竹,山水亦氣韻空遠。董其昌嘗評之:「雖草草潑墨,而一種蒼老之氣,豈落吳下畫師恬俗魔境。」眉公亦自言:「若著色相尚,便與富翁俗僧無異。」
|
| Description |
Ch’en Chi-ju (style names Chung-ch’un and Mei-kung; sobriquet Mo-kung) was a native of Hua-t’ing, Kiangsu. A gifted scholar of many talents, Ch’en excelled at poetry, writing, calligraphy, and painting, becoming as famous as his contemporary Tung Ch’i-ch’ang. Ch’en specialized in painting plum blossoms and bamboo in monochrome ink. His landscapes also were expansive in feeling. Tung Ch’i-ch’ang once commented that “although he [Ch’en] seemingly splashed ink to impart hoary and archaic energy [to his paintings], how can he be considered inferior to Wu [School] painters and in the realm of empty commonality?” Ch’en Chi-ju himself also once wrote, “If I likewise were to apply colors [to my paintings], they would be no different from those of rich men and common monks [i.e., everybody else].”
In this particular work, the style of the calligraphy is very individualistic and in a manner all his own.
|
| 收藏著錄 |
石渠寶笈初編(重華宮),下冊,頁717-719
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫錄(卷三),第一冊,頁411-413
|
| 收藏著錄 |
故宮歷代法書全集,第二十八冊,頁76-117、170-177
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄