跳到主要內容區塊
宋人冬日嬰戲圖 軸

Children at Play on a Winter’s Day

繪畫

文物統一編號 故畫000190N000000000
作品號 故畫00019000000
品名 宋人冬日嬰戲圖 軸
Children at Play on a Winter’s Day
分類 繪畫
數量 一軸
位置 尺寸(公分)
本幅 196.2x107.1
質地位置 質地
本幅
印記類別 印主 印記
鑑藏寶璽 清內府印 三希堂精鑑璽
鑑藏寶璽 清內府印 石渠寶笈
鑑藏寶璽 清內府印 宜子孫
鑑藏寶璽 宣統帝 宣統御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆鑑賞
主題類別 主題(第一層) 主題(第二層) 主題說明
主要主題 人物 孩童
次要主題 走獸 貓(貍奴)
次要主題 花草 梅(白.紅.蠟梅)
其他主題 山水 冬景(雪景)
其他主題 山水 奇石
其他主題 花草 茶花
其他主題 建築 庭院
其他主題 器用 童玩
其他主題 樹木
類別 參考資料
內容簡介 本幅畫梅花、山茶,雜以蘭花、竹子。兩個兒童在花下遊戲:一個手拿小旗一面,一個手拿一紅線纏著的孔雀羽毛,逗引小貓。這幅畫的筆墨和蘇漢臣秋庭戲嬰圖很相似,山石的皴法,孩童的開臉,衣紋的描法,都很神似,尺寸大小也相仿。很可能這兩幅畫是同一人的作品,也可能原來是四景屏風中的冬景。
內容簡介 本幅畫姐弟兩人,在冬日庭院中逗貓戲耍的情景,庭院一角的湖石後梅花與山茶盛開著,其間又雜以蘭花、竹子。雖以梅花、山茶來暗示冷冷的冬天,但畫家卻利用溫暖的紅黃色系,盛開的花朵,將畫面安排得明麗爽朗,不覺有絲毫寒意,反而結組成一派和煦的情調。畫中姐姐手裡拿著一面色彩斑斕的旗子,弟弟則以紅線纏著孔雀羽毛,正逗弄一旁玩耍的花貓。無論神情、姿態皆栩栩如生。這幅畫的筆墨、皴法、描法與《蘇漢臣秋庭戲嬰圖》相似,尺寸大小也相仿,有學者認為這兩幅畫很可能是同一畫家的作品,也可能四景屏風中的冬景,然在構圖搭配的完整性上較不如。本幅鈐有清宮收藏印,然石渠寶笈初編未見著錄。(童文娥)
內容簡介 本幅畫冬日庭院,兩個兒童在花下遊玩。其筆墨、人物造型和蘇漢臣(活動於十二世紀)秋庭戲嬰圖相似,尺寸大小也相仿,應為同一人所作,可能為四景屏風中的冬景。
Description This work depicts two children playing with a kitten. Bamboo and orchid plants are found along with blossoming plum and camellia. The two children play beneath the plum blossoms. The older girl holds a small pennant, while the boy (her brother?) dangles a peacock feather from a string to entice the kitten into chase. This work closely resembles Su Han-ch'en's (fl. 12th c.) Children at Play in an Autumn Garden in the Museum collection. Details of the rocks and children appear very similar. Even the dimensions of the two works are the same. It is possible that they were executed by the same hand and once formed part of a set depicting children playing in garden settings during each of the four seasons.
Description This work depicts two children and a kitten playing. Bamboo and orchid plants are scattered among blossoming plums and camellias. Two children play beneath the flowering trees. One waves a small pennant; the other dangles a peacock feather. This work closely resembles Su Han-ch'en's (early 12th century) Children At Play. Such detail as the texture strokes of the rocks and the children's features and hands are all of the same spirit. Even the dimensions of the painting are the same as Children At Play. It is possible that the two painting were executed by the same hand and were once part of a set depicting children playing in a garden setting during each of the four seasons.
收藏著錄 故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁145-146
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第三冊,頁101
參考書目 1.劉芳如,〈宋人冬日嬰戲圖〉,收入劉芳如、葛婉章編,《嬰戲圖》(臺北:國立故宮博物院,1990年四月初版),頁85。 2.劉芳如,〈蘇漢臣嬰戲圖考之三〉,《故宮文物月刊》,第207期(2000年6月),頁16-29。 3.童文娥,〈「天子之寶 — 台北國立故宮博物院的收藏」展品系列(四) — 繪畫〉,《故宮文物月刊》,第247期(2003年10月),頁25。 4.鄭淑方,〈宋人冬日嬰戲圖〉,《故宮文物月刊》,第300期(2008年3月),頁22。 5.陳韻如,〈〈秋庭戲嬰〉與〈冬日嬰戲〉雙幅〉,《故宮文物月刊》,第337期(2011年4月),頁90-97。
網頁展示說明 雙幅絹質→〈秋庭戲嬰〉與〈冬日嬰戲〉皆為左右雙幅絹組成,畫面尺寸也十分接近。本次針對兩幅畫絹進行顯微觀察,各段絹質組織的相似度極高,應可推測為成組作品。 ╱ 畫中植物→〈秋庭戲嬰〉芙蓉、菊花、鴨趾草 & 〈冬日嬰戲〉梅、山茶、竹 ╱ 黑漆圓凳→〈秋庭戲嬰〉畫有兩件繪白色花紋的黑色圓凳,由於南宋存世漆器不多,此畫中的黑漆圓凳常被視為重要參考。黑漆上的紋飾技法,有稱之「螺鈿」,但因不見珠貝光澤的表現,或許與「平脫」技巧有關。這兩種漆器的裝飾手法,前者是在漆胎上貼珠貝,後者則是貼金銀箔片,經乾燥後再加髹漆程序而成。 ╱ 孩童衣飾→〈秋庭戲嬰〉的女孩年齡略大於男孩。女孩身穿白色淺花紋的交領衫,衣領、袖口滾紅褐色邊;下身為白色暗花紋褲。頭上梳著雙鬟,以青、紅色髮帶、玉釵、珍珠等裝飾。男孩則身穿紅色金紋對襟罩衫,下身為白色印花褲;頭髮如烙鐵樣,是常見的孩童髮式。 & 〈冬日嬰戲〉也是女孩年齡較大。女孩身著白色袍衫,頭梳三鬟,再飾以髮釵、髮帶。男孩同樣身穿對襟褐色滾紅邊衣袍,著印花褲;頭髮則是梳著許多小髻,再用紅髮帶紮起。 ╱ 畫中童玩→〈秋庭戲嬰〉右側圓凳上有人馬轉輪、八寶紋紙格、玳瑁盤、小陀螺、紅色佛塔與雙碗缽,在圓凳一旁地面有一組小鈸。左側圓凳上,則是一個利用棗子製成的棗磨兒。兩位孩童正專注地撥弄著棗磨。 & 〈冬日嬰戲〉畫中兩位孩童,一位拿孔雀羽毛,一位持五色旗逗弄著一隻貓。(20110406)
網頁展示說明 Silk of the Paintings→" Children Playing in an Autumn Garden " and " Children at Play on a Winter Day " are both composed of two vertical bolts of silk joined together, their dimensions being very similar. Microscopic analysis of these two paintings reveals an exceptionally high degree of similarity throughout the sections of silk in terms of quality and weaving, suggesting that these two works were indeed once part of a larger set.  ╱ Vegetation in the Paintings→Children Playing in an Autumn Garden: Hibiscus, chrysanthemum, a flowering plant similar to a dayflower (in the lower area) and Children at Play on a Winter Day: Plum blossom, bamboo, camellia ╱ Round Black-Lacquered Stools→" Children Playing in an Autumn Garden " depicts two round black stools with white floral decoration. Since few examples of lacquerware from the Southern Song survive, the black-lacquered round stools in this painting have often been cited as important evidence of it. One form of black lacquerware decoration is known as "mother-of-pearl inlay." However, since a pearl-like luster is not evident here, perhaps here it is more related to the "flat removal" type of lacquer decoration. In these two techniques, the first one involves the application of mother-of-pearl pieces to the lacquer, and the other gold or silver foil pieces, forming a pattern then covered with lacquer before being polished to reveal the decoration. E1 (20110406)
網頁展示說明 Children's Clothes and Ornaments→In " Children Playing in an Autumn Garden " the girl is slightly older than the boy. She is wearing a white gown with light floral patterning, her high collar and long sleeves lined with a pressed reddish-brown edge. She also wears white pants with darker floral decoration. Her hair is tied into a pair of knots with bluish-green and red ribbons, jade hairpins, and pearl ornaments. The boy is wearing a red shirt with gold patterning as well as white print pants. His hair has been shaved to leave only a tuft at the front, known as a "flat iron," which was a common hairstyle for children.  and "Children at Play on a Winter Day " also features an older girl. She wears a white gown and has her hair tied up into three knots with hairpin and ribbon decoration. The boy is wearing a light brown shirt and jacket with pressed red lining as well as trousers with print décor. His hair is tied up into many knots held in place with red ribbons. ╱ Children's Toys in the Paintings→On the right stool in " Children Playing in an Autumn Garden " is a figures-on-horseback spinner, Eight Treasures checker, tortoise-shell dish, small spinning top, and red-lacquered Buddhist pagoda with two bowls. A small pair of cymbals is on the ground next to the stool. On the stool to the left is a spinner made from cut dates, with both children concentrating on their game of spinning dates.  and Of the two kids in " Children at Play on a Winter Day," one drags a red string to which is attached a peacock feather, and the other holds a colorful banner as they tease a kitten. E2 (20110406)
網頁展示說明 二作品の絹質→<秋庭戲嬰>と〈冬日嬰戲〉はどちらも左右雙幅の絹本で構成され、作品の寸法ほぼ同じである。両作の絵絹の顕微撮影を行った結果、各段の絹質組織の相似度が極めて高いことから、二点一組の作品であると推測される。 ╱ 畫中の植物→<秋庭戲嬰>芙蓉、菊、露草 & 〈冬日嬰戲〉梅、椿、竹 ╱ 黑い漆塗りの圓凳→<秋庭戲嬰>には白い模様の入った黑い圓凳(丸く低い背もたれのない腰掛け)が描かれており、材質は黑い漆塗りに螺鈿細工を施したものか、平塗りと思われる。現存する南宋の漆器が少ないことから、この黑い漆塗りの圓凳が重要な參考資料の一つとされている。 J1 (20110406)
網頁展示說明 子どもの衣服と裝飾品→<秋庭戲嬰>の女の子は男の子よりもやや年上。女の子は淡い模様の入った白の合わせ襟の長著と暗色の模様が入ったズボンを身に付け、上著の襟と袖には赤褐色の緣取りがある。二つのまげを結い、青と赤のリボン、玉のかんざし、真珠などの裝飾品を身に付けている。男の子は金色の紋様の入った赤色の対襟の上著(前にボタンがある上著)と模様入りの白いズボンを身に付け、「烙鐵印児」と言われる前頭部分の髪の毛を菱形に殘した髪型をしている。 & 〈冬日嬰戲〉の女の子も男の子より年上で、白い長衣を身に付け、まげを三つに結い、かんざしとリボンで髪を飾っている。男の子は対襟の褐色の上著と模様入りのズボンを身に付け、上著の襟や袖には赤い緣取りが入っている。頭にたくさんの小さなまげを結って赤いリボンで結んでいる。 ╱ 畫中の玩具→<秋庭戲嬰>の右の圓凳(丸く低い背もたれのない腰掛け)には人馬の回転板、八寶が描かれた格子紙、べっ甲盤、小さなコマ、赤い仏塔と二つの鉢が置かれ、近くの地面には鈸(ハツ)と呼ばれる銅製の打楽器がある。左の圓凳にはナツメで作られた棗磨(やじろべえ)があり、二人の子どもが夢中になって遊んでいる。 & 〈冬日嬰戲〉では、女の子は五色の旗、男の子はクジャクの羽を手に持って貓をじゃらしている。 J2 (20110406)
參考書目 〈宋人冬日嬰戲圖 軸〉,收入劉芳如主編《國寶再現-書畫菁華特展》(臺北:國立故宮博物院,2018.10),頁92-101、253-254。
抽盤點紀錄 修護紀錄