跳到主要內容區塊
宋蘇漢臣重午戲嬰圖 軸

Children Playing on the Dragon Boat Festival

繪畫

文物統一編號 故畫000897N000000000
作品號 故畫00089700000
品名 宋蘇漢臣重午戲嬰圖 軸
Children Playing on the Dragon Boat Festival
分類 繪畫
作者 蘇漢臣
數量 一軸
位置 尺寸(公分)
本幅 165.1x116.2
質地位置 質地
本幅
印記類別 印主 印記
鑑藏寶璽 清內府印 三希堂精鑑璽
鑑藏寶璽 清高宗 石渠定鑑
鑑藏寶璽 清內府印 石渠寶笈
鑑藏寶璽 清內府印 宜子孫
鑑藏寶璽 宣統帝 宣統御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆御覽之寶
鑑藏寶璽 清高宗 乾隆鑑賞
鑑藏寶璽 清高宗 御書房鑒藏寶
鑑藏寶璽 清高宗 寶笈重編
主題類別 主題(第一層) 主題(第二層) 主題說明
主要主題 人物 孩童
次要主題 花草 蓮荷
次要主題 建築 水榭
其他主題 人物 侍從(侍女、童僕)
其他主題 山水 夏景
其他主題 果蔬 石榴
其他主題 花草 蜀葵
其他主題 建築 池水
其他主題 建築 庭院
其他主題 草蟲 蜻蜓
其他主題 節令與二十四節氣 端午
其他主題 器用 宗教器用
其他主題 器用 香爐.火盆
其他主題 器用 傢俱(屏風)
其他主題 器用 童玩
其他主題 器用 飲食器
其他主題 樹木
其他主題 樹木 楊柳
技法 技法細目
工筆
界畫
類別 參考資料
內容簡介 端午日,樹陰敞榭,曲橋池沼中荷花綻放。群嬰歡戲。扮戲、舞旗、摘荷、擊鈸、捉蜻蜓等等,其樂融融。人物描繪生動,地面上羅列各色玩具刻劃入微。主要內容俱以金線勾描,顯富麗裝飾性。蘇漢臣(約西元十二世紀),河南開封人。曾任宣和畫院待詔,北宋亡於金後,南宋紹興年間又進畫院復職。師劉宗古,工畫道釋、人物臻妙,尤善嬰孩。
內容簡介 春日庭院,胡床屏風,三位嬰兒據床觀賞瓶中游魚,兩位於草地上玩弄陀螺,旁有一嬰孩著紅衣,臉戴面具,高揚朱筆,另一嬰孩,背負幼兒,循階而下,前來相會。本幅色彩頗為古雅,線條細緻中亦不失靈活特色。蘇漢臣(約西元十二世紀),河南開封人,曾任宣和畫院待詔,北宋亡於金後,南宋紹興年間又進畫院復職。師劉宗古,工畫道釋、人物臻妙,尤擅嬰孩。
Description Su Han-ch'en was a native of K'ai-feng, Honan. He was employed as a Painter-in-Attendance at the Painting Academy during the Hsuan-ho reign of the Northern Sung. After the Northern Sung fell to the Chin, he fled south and was reemployed in his old position at the Southern Sung court during the Shao-hsing reign (1131-1162). Su Han-ch'en studied with Liu Tsung-ku. He excelled as a figure painter, especially of religious subjects and children. A lounge (ho bed) and screen are seen in the garden on a spring day. Three children stand upon the lounge to catch the fish swimming in glass vases. Two others are playing with tops. Another, wearing red clothes and a mask of Chung K'uei, the Demon Queller, raises a red writing brush. Yet another child descends to meet the group, carrying a baby on his back. The colors are antique and the brush lines are very fine. The painting is infused with an enchanting liveliness.
Description Su Han-ch'en was a native of K'ai-feng, Honan. He was employed as a Painter-in-Attendance at the Painting Academy during the Hsuan-ho reign of the Northern Sung. After the Northern Sung fell to Chin, he fled south and was reemployed in his old position at the Southern Sung court during the Shao-hsing reign (1131-1162). Su Han-ch'en studied with Liu Tsung-ku. He excelled as a figure painter, especially of religious subjects and children. Lotus flowers blossom in a pond by winding bridges and a pavilion in the shade of trees on the day of the Dragon Boat Festival. A group of children are at play, performing theatrical skits, dancing with pennants, picking lotus flowers, beating cymbals and chasing dragonflies. Their joy overflows. The figures are described with spirit and vitality, and the various toys arrayed on the ground are depicted with an eye for extraordinary detail. The important subjects are all given gold outlines, which gives the painting a luxurious, decorative quality.
收藏著錄 石渠寶笈續編(御書房),第四冊,頁1928
收藏著錄 故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁79
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第二冊,頁65-66
抽盤點紀錄 修護紀錄