| 文物統一編號 |
故畫003558N000000004
|
| 作品號 |
故畫00355800004 |
| 品名 |
名人便面畫冊 冊 清李世倬梅竹幽鳥
Plum Blossoms, Bamboo and a Secluded Bird |
| 分類 |
繪畫 |
| 作者 |
李世倬 |
| 數量 |
一幅 |
| 主題類別 |
主題(第一層) |
主題(第二層) |
主題說明 |
| 主要主題 |
翎毛 |
|
|
| 其他主題 |
花草 |
梅(白.紅.蠟梅) |
|
| 其他主題 |
樹木 |
竹 |
|
| 類別 |
參考資料 |
| 內容簡介 |
李世倬(?-西元一七七0年),奉天(今遼寧瀋陽)人。字天章,一字漢章,號榖齋,別號十石居士。李氏為指墨大家高其佩甥,善畫山水、人物、花鳥、果品,筆意秀雋,喜以焦墨細擦,頗得輕重淺深之致。
本幅為「名人便面畫冊」第四開,以斷續之筆寫梅影橫斜,一禽獨棲於幹上。白梅用圈瓣法,背景則假淡墨暈開。通幅雖未敷彩,然以筆致細膩娟秀,自有一派雅潔的情味洋溢楮素間。
|
| Description |
Li Shih-chuo (style names T’ien-chang and Han-chang; sobriquets Ku-chai, Shih-shih chu-shih) was a native of Feng-t’ien (modern Shen-yang, Liaoning). Li Shih-chuo was the nephew of the great finger painter Kao Ch’i-p’ei, and Li excelled at painting landscapes, figures, birds and flowers, and vegetables and fruits. Li’s brushwork was elegant and outstanding; he was fond of delicately using dry ink, thereby achieving the utmost in contrasts between heavy and soft applications of dark and light ink.
In this album leaf, Li Shih-chuo depicted with disconnected brushwork shadowy plum blossoms criss-crossing. A bird can be seen perched alone on the tree trunk. The white blossoms were rendered using the circular petal method and provided expansive halos of light ink wash as a background. Although no colors were applied, the brushwork makes the entire painting appear utmost in delicate smoothness and beautiful elegance. Emerging from this atmosphere of elegant pruity is the fullness of simplicity.
|
| Description |
1.劉芳如,〈清李世倬梅竹棲禽圖〉,收入國立故宮博物院編輯委員會編,《畫梅名品特展》(臺北:國立故宮博物院,1991年元月初版),頁101。
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁166
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄