| 文物統一編號 |
故畫003513N000000001
|
| 作品號 |
故畫00351300001 |
| 品名 |
花卉畫冊 冊 明沈周秋葵
Hibiscus |
| 分類 |
繪畫 |
| 作者 |
沈周,Shen Zhou |
| 數量 |
一幅 |
| 題跋類別 |
作者 |
位置 |
款識 |
書體 |
全文 |
| 作者款識 |
沈周
印記 expand_more
|
本幅 |
庭前秋葵一枝。欹欄獨立。檀心自舒。猶佳人含思清愁。大有可憐之態。第恐一朝萎露。因寄之丹青以永觀。周。 |
行書 |
|
|
|
| 作者款識 |
沈周
印記 expand_more
|
本幅 |
條條秋風清。湛湛秋露泫。許有向陽心。秋雲任舒卷。石田又題於靜觀閣。 |
行書 |
|
|
|
| 主題類別 |
主題(第一層) |
主題(第二層) |
主題說明 |
| 主要主題 |
花草 |
秋葵 |
|
| 類別 |
參考資料 |
| 內容簡介 |
葉與榦全用老綠一再漬染,是沒骨寫生法。因泥金地上有油質,本不托色,故筆迹重複,鋒芒都盡,布景不多,自有一種簡秀樸質之韻。書法較晚年略覺軟熟,疑五十至六十歲間作品。
|
| Description |
1476-1486
Shen Chou Hibiscus
The stems and leaves of the hibiscus are painted with bright green applied in repeated washes. This is the “boneless method” in which a framework of ink “bones” or outlines is not used. Because the gold paper of the fan was highly sized, it did not absorb the color, and the individual brushstrokes are invisible. Very little is represented; there is simply under-stated elegance and unembellished harmony. The style of the calligraphy is more regular and substantial than that of his later years. “Hibiscus” was thus probably painted when Shen Chou was in his 50’s.
|
| 參考書目 |
1.江兆申,〈沈周秋葵 扇〉,收入國立故宮博物院編,《吳派畫九十年展》(臺北:國立故宮博物院,1975年初版,1976年再版,1981年三版),頁297。
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫圖錄,第三十冊,頁128-131
|
| 參考書目 |
何炎泉、陳階晉、陳韻如,〈花卉畫冊 冊 明沈周秋葵〉,收入《明四大家特展-沈周》(臺北:國立故宮博物院,2014.01),頁142-143、321。
|
| 收藏著錄 |
故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁163
|
本院文物保存維護依〈國立故宮博物院典藏文物管理作業要點〉及〈國立故宮博物院文物修護業務作業原則〉辦理
抽盤點紀錄
修護紀錄