跳到主要內容區塊
披薰集古 冊 明鄭重畫閒窗對語

Conversation by a Window

繪畫

文物統一編號 故畫003499N000000007
作品號 故畫00349900007
品名 披薰集古 冊 明鄭重畫閒窗對語
Conversation by a Window
分類 繪畫
作者 鄭重
創作時間 明思宗崇禎三年(1630)
數量 一幅
位置 尺寸(公分)
本幅 17.3 x 53.5
質地位置 質地
本幅
題跋類別 作者 位置 款識 書體 全文
作者款識 鄭重 印記 expand_more 本幅 庚午(西元一六三○年)暮春之初為懷英辭丈畫。鄭重。 楷書
印主 印記
鄭重 千里
主題類別 主題(第一層) 主題(第二層) 主題說明
其他主題 人物 侍從(侍女、童僕) 童僕
其他主題 人物 高士(士人、隱士) 高士
其他主題 山水
其他主題 山水 江河、湖海 江河
其他主題 花草 桃花
其他主題 建築 房舍
其他主題 樹木 楊柳
技法 技法細目
人物衣紋描法(減筆)
苔點
皴法
寫意
類別 參考資料
內容簡介  鄭重(十七世紀),字千里,號無著,歙(今安徽歙縣)人,流寓金陵(今南京),善寫佛像,每畫山水,丁雲鵬推為趙伯駒後身。明窗下高士對語,僮僕往來送食。屋外楊樹爭綠,桃花映紅。作者自謂寫於「暮春」,為應時寫生之作。畫為泥金本,不吸墨,遠山用石青渲染,金碧與鮮紅,色彩搭配溫馨感人。屋樹、山陵布局亦妥貼安詳,一派春光明媚。本幅為「披薰集古」冊第七開。
Description Cheng Chung, a native of Anhwei, lived in Nanking. He excelled at painting Buddhist figures. When he did landscapes, Ting Yun-p’eng praised him as the reincarnation of the famed Chao Po-chu. Visible through the bright window, two scholars chat as a servant brings food. Outside, green poplar trees and red-tinged peach trees correspond to what the artist inscribed as “late spring”. This is probably a scene depicted from life. Done on golden paper that did not readily absorb the ink, he used washes of blue for the distant mountains as well as green and red colors for a pleasant, warm scene. The house, trees, mountains, and hills are all harmoniously arranged as mountains rise in the distance. This is the 7th leaf from P’i-hsun chi-ku.
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第二十九冊,頁226-229
收藏著錄 故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁162
抽盤點紀錄 修護紀錄