清姚文瀚畫第二阿資答尊者 軸 姚文瀚 , 114.4x66.8

詳細資料

基本資料 藏品類型 繪畫
文物統一編號 故畫002859N000000000 抽盤點紀錄 修護紀錄
作品號 故畫00285900000
品名 清姚文瀚畫第二阿資答尊者 軸
The Second Lohan, Ajita
分類 繪畫
作者 姚文瀚
數量 一軸

典藏尺寸 【位置】 【尺寸】(公分)
本幅 114.4x66.8

質地 【質地位置】 【質地】
本幅

題跋資料 【題跋類別】 【作者】 【位置】 【款識】 【書體】 【全文】
題跋 右邊幅 第二阿資答尊者。
題跋 上方裱綾 (藏書標名。朱書。)

印記資料 【印記類別】 【印記】
鑑藏寶璽 宜子孫
鑑藏寶璽 太上皇帝之寶
鑑藏寶璽 嘉慶御覽之寶
鑑藏寶璽 宣統御覽之寶
鑑藏寶璽 八徵耄念之寶
鑑藏寶璽 五福五代堂古稀天子寶
鑑藏寶璽 乾隆御覽之寶
鑑藏寶璽 乾隆鑑賞
鑑藏寶璽 乾清宮鑑藏寶
鑑藏寶璽 祕殿新編
鑑藏寶璽 珠林重定
鑑藏寶璽 祕殿珠林
鑑藏寶璽 三希堂精鑑璽

主題 【主題類別】 【主題(第一層)】 【主題(第二層)】 【主題說明】
其他主題 器用 宗教器用 手鼓、金剛鈴、數珠
其他主題 走獸 鹿
次要主題 佛道人物 大成就者
其他主題 山水 瀑布
其他主題 山水 五色雲

技法 【技法】 【技法細目】
工筆
皴法
皴法 披麻皴
人物衣紋描法(勻稱線條)
人物衣紋描法(粗細線條)

參考資料 【類別】 【參考資料】
收藏著錄 秘殿珠林續編(乾清宮),頁365
收藏著錄 故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁126
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第十三冊,頁383-384
內容簡介(中文)   姚文瀚(活動於西元一七五二年前後),順天(北平)人。號濯亭,乾隆時供奉內廷,善畫佛道人物。   阿資答(阿氏多)尊者在西藏十六羅漢中,排名第二,奉釋迦牟尼之命,居住娑婆世界護持佛教。根據西藏說法,阿資答的加持立來自手印;凡供奉觀想他禪定手印的信徒,就能專注禪修,避免邪魔外力傷害。   尊者垂目入定,漢袍之外披袈裟,攏手趺坐於石台氈墊上。座前比丘揚手行藏式大禮拜,崖上畫藏式大成就者,束髮結髻,上身僅披禪定飄帶,揚鼓搖鈴,是古印度那爛陀寺的學者智吾巴。一位頭戴西藏遮揚帽的祖師,行走於雲端,比丘及花鹿追隨在後。人物雖然處於山水之間,此畫強調的卻非空間的理性結構,而是強烈的宗教本懷。
內容簡介(英文) Yao Wen-han (sobriquet Cho-t’ing) was a native of Shun-t’ien (modern Peking). He excelled in Buddhist and Taoist figure painting and served as a painter in the Inner Court of the Ch’ien-lung emperor (r.1736-1796). According to the Tibetan tradition, Ajita is the second lohan. At the behest of Shākyamuni, he lives in Sahā-lokadhātu, the world of sentient beings, where he protects and maintains the Buddhist doctrine. Ajita’s eyes are lowered in a meditative trance. Over his Chinese-style robe, he wears a monk’s cassock. He holds his hands together and sits cross-legged upon a cushion on a stone platform. The monk in front of him throws his arms up in the Tibetan-style of worship. A Mahāsiddha, a saint or miracle-worker, painted in Tibetan style, sits on the cliff in the background. His hair hangs loosely over his shoulder with one look knotted on top of his head. He wears a meditation cord, beats a drum, and shakes a bell. This figure was originally the scholar Ghantāpada from the ancient Indian monastery, Nālandā. Above, a guru wearing a Tibetan sun hat walks in the clouds as a monk and deer follow him.
參考書目 1.葛婉章,〈清姚文瀚畫十六羅漢連作 — 清宮羅漢畫,流露西藏風〉,《故宮文物月刊》,第156期(1996年3月),頁50-72。
參考書目 宋兆霖,〈清姚文瀚畫第二阿資答尊者 軸〉,收入《唵嘛呢叭咪吽—院藏藏傳佛教文物》(臺北:國立故宮博物院,2016.05),頁190-191。