基本資料 | 藏品類型 | 繪畫 |
文物統一編號 | 故畫002768N000000000 抽盤點紀錄 修護紀錄 | |
作品號 | 故畫00276800000 | |
品名 |
清丁觀鵬丹書受戒圖 軸 Transmitting the Book of Immortality |
|
分類 | 繪畫 | |
作者 | 丁觀鵬 | |
數量 | 一軸 |
典藏尺寸 | 【位置】 | 【尺寸】(公分) |
本幅 | 95.4x57 |
質地 | 【質地位置】 | 【質地】 |
本幅 | 紙 |
題跋資料 | 【題跋類別】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款識】 | 【書體】 | 【全文】 |
作者款識 | 丁觀鵬 | 本幅 | 臣丁觀鵬恭繪 | 楷書 | ||
印記: 臣觀鵬、恭畫 |
印記資料 | 【印記類別】 | 【印記】 |
鑑藏寶璽 | 乾隆御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 宣統御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 嘉慶御覽之寶 |
主題 | 【主題類別】 | 【主題(第一層)】 | 【主題(第二層)】 | 【主題說明】 |
主要主題 | 人物 | 帝王 | ||
次要主題 | 樹木 | 松 | ||
主要主題 | 人物 | 官員(臣) | 官員四位 | |
次要主題 | 樹木 | 柏 | ||
其他主題 | 建築 | 欄杆 | ||
次要主題 | 建築 | 宮殿 | ||
其他主題 | 器用 | 兵器 | 劍 | |
其他主題 | 器用 | 服飾(對人) | 官服 | |
其他主題 | 器用 | 文玩(琴棋書畫) | 書(詔書) | |
其他主題 | 器用 | 樂器 | 鼓、鐘、磬、琴等 | |
其他主題 | 器用 | 傢俱(屏風) | ||
主要主題 | 人物 | 高士(士人、隱士) | ||
主要主題 | 經史‧故事 |
技法 | 【技法】 | 【技法細目】 |
工筆 | ||
界畫 | ||
人物衣紋描法(粗細線條) |
參考資料 | 【類別】 | 【參考資料】 |
收藏著錄 | 故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁122 | |
收藏著錄 | 故宮書畫圖錄,第十三冊,頁135-136 | |
內容簡介(中文) | 《禮記》記載,周武王即位時,召師尚父問黃帝顓頊之道還存否?尚父答說在「丹書」中,此丹書傳說是由赤雀所銜,記載上天之道。這幅畫即描繪師尚父呈遞丹書的情景。乾隆帝曾有「丹書受戒」詩,強調古代帝 王的教訓具有鑑戒的價值。 丁觀鵬(約西元一七0七-一七七0年)、順天(今北京)人,擅長人物、道釋畫。雍正年間進入宮廷供職。 | |
內容簡介(英文) | The Book of Rites records that when King Wu of the Chou assumed the throne, he summoned "Great Shang" to ask if the Way of Emperor Chuan-hsu still existed. Shang answered that in the "book of immortality" is said to be delivered in the beak of a vermillion bird, recording the ways of the Heavens. This painting depicts Great Shang presenting the book of immortality. The Ch’ien-lung Emperor of the Ch'ing once wrote a poem "Transmitting the Book of Immortality", emphasizing that the lessons of ancient rules have great didactic value. Ting Kuan-p'eng, a native of Hsun-t'ien (modern Peking), specialized in figure painting and Buddhist and Taoist subjects. He entered court service during the reign of the Yung-cheng Emperor (1723-1735). |
推薦
驗證碼