基本資料 | 藏品類型 | 繪畫 |
文物統一編號 | 故畫002326N000000000 抽盤點紀錄 修護紀錄 | |
作品號 | 故畫00232600000 | |
品名 |
明張宏應真觀梅圖 軸 Lohan Contemplating Plum Blossoms |
|
分類 | 繪畫 | |
作者 | 張宏 | |
創作時間 | 明思宗崇禎三年(1630) | |
數量 | 一軸 |
典藏尺寸 | 【位置】 | 【尺寸】(公分) |
本幅 | 118.1x56.6 |
質地 | 【質地位置】 | 【質地】 |
本幅 | 紙 |
題跋資料 | 【題跋類別】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款識】 | 【書體】 | 【全文】 |
作者款識 | 張宏 | 本幅 | 崇禎庚午(西元一六三0年)冬日。寫於橫塘精舍。吳門張宏。 | 草書 | ||
印記: 張宏、君度氏 |
印記資料 | 【印記類別】 | 【印記】 |
鑑藏寶璽 | 乾隆御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 太上皇帝 | |
鑑藏寶璽 | 宣統御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 嘉慶御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 乾隆鑑賞 | |
鑑藏寶璽 | 秘殿珠林 | |
鑑藏寶璽 | 三希堂精鑑璽 | |
鑑藏寶璽 | 宜子孫 | |
鑑藏寶璽 | 秘殿新編 | |
鑑藏寶璽 | 珠林重定 | |
鑑藏寶璽 | 乾清宮鑑藏寶 |
主題 | 【主題類別】 | 【主題(第一層)】 | 【主題(第二層)】 | 【主題說明】 |
其他主題 | 器用 | 服飾(對人) | 頭箍,1個 | |
其他主題 | 花草 | |||
主要主題 | 花草 | 梅(白.紅.蠟梅) | 白 | |
其他主題 | 山水 | 溪澗、湍泉 | 湍泉 | |
主要主題 | 佛道人物 | 羅漢(應真、尊者) | 應真 |
技法 | 【技法】 | 【技法細目】 |
沒骨 | ||
皴法 | ||
人物衣紋描法(粗細線條) |
參考資料 | 【類別】 | 【參考資料】 |
收藏著錄 | 秘殿珠林續編(乾清宮),頁316 | |
收藏著錄 | 故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁88 | |
收藏著錄 | 故宮書畫圖錄,第八冊,頁381-382 | |
內容簡介(中文) | 張宏(西元一五七七-一六六八年後),江蘇吳郡人。字君度,號鶴澗。工畫山水,筆意古拙,墨法濕潤,又善寫意人物,天然入格。 此畫作於明末崇禎三年(西元一六三0年),是一幅饒有天台禪意的羅漢畫。已經悟道的羅漢,不住世弘法,卻似享受生活中無常可變的情趣,與原始佛教羅漢清心離欲的面貌有所不同。這正是蘇東坡所謂「山色豈非清淨身,溪聲便是廣長舌」的禪喜寫照;觀(眼根)梅(色塵)可修「因緣觀」,參透因緣假合的無常空境。 | |
內容簡介(英文) | Chang Hung (style name Chun-tu, sobriquet Ho-chien) was a native of Wu county, Kiangsu province. He was skilled in painting landscapes. His brushwork captured the feeling of ancient simplicity, and his ink was moist and rich. He also excelled in figure painting and created his own style. This painting, executed in 1630, depicts a lohan who seems fully aware of the teaching of the T’ien-t’ai sect in meditation. He has already attained enlightenment and no longer lives in the cycle of samsara, or endless reincarnations. He appears as though he enjoys the “impermanence of life” (anitya), and his expression is different from that of the earliest lohans who denied all desires and pleasures. This is a depiction of Su Tung-p’o’s statement: “Aren’t the mountain colors the clean and pure body of the Buddha, and the sound of streams the voice of his sermon?” Contemplating plum blossoms is a way of meditating upon the nidânas, the impermanence of things. |