基本資料 | 藏品類型 | 繪畫 |
文物統一編號 | 故畫001698N000000000 抽盤點紀錄 修護紀錄 | |
作品號 | 故畫00169800000 | |
品名 |
清錢維城畫御製雪中坐冰床即景 卷 Illustrating an Imperial Poem on Ice-sledding in Snow |
|
分類 | 繪畫 | |
作者 | 錢維城 | |
數量 | 一卷 |
典藏尺寸 | 【位置】 | 【尺寸】(公分) |
本幅 | 36.5x194.3 | |
隔水一 | 36.5x13.2 | |
隔水二 | 36.5x13.2 |
質地 | 【質地位置】 | 【質地】 |
本幅 | 紙 |
題跋資料 | 【題跋類別】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款識】 | 【書體】 | 【全文】 |
作者款識 | 錢維城 | 本幅 | 臣錢維城奉敕恭繪 | 楷書 | ||
印記: 臣城nbsp、染翰 | ||||||
作者款識 | 錢維城 | 本幅 | 臣錢維城敬書 | 楷書 | 言將復雪雪真霏。太液冰牀候石磯。便以凌波渡彼岸。天花紛作曼陀飛。 玉龍銀鳳舞皚皚。景附飆飛曼衍迴。更喜聲聲鳴爆竹。何殊春雨復春雷。 漫空澔汗杳迷離。不辨林塘到始知。恰似菱絲隄那畔。一湖煙雨泛舟時。御製雪中坐冰牀即景。臣錢維城敬書。 | |
印記: 臣、城 |
印記資料 | 【印記類別】 | 【印記】 |
鑑藏寶璽 | 五福五代古稀天子寶 | |
鑑藏寶璽 | 莊敬日強 | |
鑑藏寶璽 | 乾隆御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 乾隆鑑賞 | |
鑑藏寶璽 | 養心殿鑑藏寶 | |
鑑藏寶璽 | 寶笈重編 | |
鑑藏寶璽 | 石渠定鑑 | |
鑑藏寶璽 | 石渠寶笈 | |
鑑藏寶璽 | 三希堂精鑑璽 | |
鑑藏寶璽 | 宜子孫 | |
鑑藏寶璽 | 八徽耄念之寶 | |
鑑藏寶璽 | 太上皇帝之寶 | |
鑑藏寶璽 | 嘉慶御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 宣統御覽之寶 |
主題 | 【主題類別】 | 【主題(第一層)】 | 【主題(第二層)】 | 【主題說明】 |
主要主題 | 山水 | 冬景(雪景) | ||
其他主題 | 人物 | 官員(臣) | ||
其他主題 | 器用 | 兵器 | ||
其他主題 | 人物 | 軍士 | ||
其他主題 | 建築 | 宮殿 | ||
其他主題 | 建築 | 橋 | ||
其他主題 | 樹木 | 寒林.枯樹 | ||
其他主題 | 建築 | 城牆 | ||
其他主題 | 建築 | 塔 | ||
其他主題 | 建築 | 亭 | ||
其他主題 | 車 | 轎 | ||
次要主題 | 山水 | 名勝 | 西苑 | |
次要主題 | 器用 | 黃幄冰床 |
技法 | 【技法】 | 【技法細目】 |
人物衣紋描法(減筆) | ||
雙鉤 |
參考資料 | 【類別】 | 【參考資料】 |
收藏著錄 | 石渠寶笈續編(養心殿),第三冊,頁1232 | |
收藏著錄 | 故宮書畫錄(卷八),第四冊,頁49 | |
收藏著錄 | 故宮書畫圖錄,第二十冊,頁395-398 | |
網頁展示說明 | 錢維城(西元一七二○-一七七二年),字宗盤,號幼庵,江蘇常州人。乾隆十年〈一七四五〉狀元,繪畫遠學元四家,近學四王,得董邦達指點,入值南書房。 此幅圖像呈現乾隆御製詩「雪中坐冰床即景」,以縝密的筆觸,描繪冬日裡,侍衛推挽乾隆乘坐的黃幄冰床,緩緩越過西苑太液池的景象,在冰封大地、細雪紛飛的白色詩意裡,以細小的點景人物,襯托寬廣湖面及兩岸御苑房舍。(20110405) | |
網頁展示說明 | Qian Weicheng (style name Zongpan, sobriquet You’an), a native of Changzhou, Jiangsu, came in first place in the civil service exams of 1745. In painting, he looked back to the Four Yuan Masters and more recently in his day to the Four Wangs of the Qing. Receiving instruction from Dong Bangda, he also entered the Southern Studio at court. This work illustrates a poem by the Qianlong Emperor. With meticulous brushwork, it depicts the imperial bodyguard pushing and pulling a yellow ice-sled tent on which Qianlong rides, slowly making their way across the lake Taiye of the Western Gardens. In the white lyricism of this ice-bound land and light flying snow, figures dot the landscape set off against the wide frozen lake and imperial buildings on the banks. (20110405) | |
網頁展示說明 | 銭維城(1720-1772)、字は宗盤、號は幼庵、江蘇常州の人。乾隆10年(1745)に狀元となった。絵畫は古くは元四家を、新しくは四王を学び、董邦達の指導を受けた。南書房に席を置いた。 本作には、乾隆帝御製詩「雪中坐冰床即景」に描写される冬の風景─護衛が乾隆帝の乘った黃色い垂れ幕に覆われた冰床(そり)を引き、西苑內の太液池をゆっくりと越える様子が緻密な筆遣いで描かれている。凍てついた大地と粉雪が舞う純白の詩意の內に細かな人物が描き込まれ、広々とした湖面と両岸の庭園や建物がよく映えている。 (20110405) |