基本資料 | 藏品類型 | 繪畫 |
文物統一編號 | 故畫000521N000000000 抽盤點紀錄 修護紀錄 | |
作品號 | 故畫00052100000 | |
品名 |
明文徵明品茶圖 軸 Tasting Tea |
|
分類 | 繪畫 | |
作者 | 文徵明 | |
創作時間 | 明世宗嘉靖十年(1531) | |
數量 | 一軸 |
典藏尺寸 | 【位置】 | 【尺寸】(公分) |
本幅 | 88.3x25.2 |
質地 | 【質地位置】 | 【質地】 |
本幅 | 紙 |
題跋資料 | 【題跋類別】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款識】 | 【書體】 | 【全文】 |
作者款識 | 文徵明 | 本幅 | 碧山深處絕纖埃。面面軒窗對水開。榖雨乍過茶事好。鼎湯初沸有朋來。嘉靖辛卯(西元一五三一年)。山中茶事方盛。陸子傳過訪。遂汲泉煮而品之。真一段佳話也。徵明製。 | 行書 | ||
印記: 文徵明印、衡山 |
印記資料 | 【印記類別】 | 【印記】 |
鑑藏寶璽 | 乾隆御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 嘉慶御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 宣統御覽之寶 | |
鑑藏寶璽 | 乾隆鑑賞 | |
鑑藏寶璽 | 石渠寶笈 | |
鑑藏寶璽 | 三希堂精鑑璽 | |
鑑藏寶璽 | 宜子孫 |
主題 | 【主題類別】 | 【主題(第一層)】 | 【主題(第二層)】 | 【主題說明】 |
次要主題 | 山水 | 春景 | ||
次要主題 | 樹木 | 松 | ||
其他主題 | 器用 | 香爐.火盆 | 爐 | |
其他主題 | 器用 | 文玩(琴棋書畫) | 書 | |
其他主題 | 器用 | 飲食器 | 茶壺、杯 | |
其他主題 | 器用 | 傢俱(屏風) | 桌几 | |
次要主題 | 建築 | 橋 | ||
次要主題 | 建築 | 茅草屋 | ||
次要主題 | 花草 | 荊枝 | ||
次要主題 | 人物 | 高士(士人、隱士) | 高士3人 | |
其他主題 | 樹木 | |||
其他主題 | 山水 | 溪澗、湍泉 | ||
其他主題 | 人物 | 侍從(侍女、童僕) | 童僕1人 |
技法 | 【技法】 | 【技法細目】 |
寫意 | ||
皴法 | 披麻皴 | |
人物衣紋描法(勻稱線條) |
參考資料 | 【類別】 | 【參考資料】 |
收藏著錄 | 故宮書畫錄(卷五),第三冊,頁390 | |
收藏著錄 | 故宮書畫圖錄,第七冊,頁69-70 | |
參考書目 | 1.江兆申,〈文徵明品茶圖 軸〉,收入國立故宮博物院編,《吳派畫九十年展》(臺北:國立故宮博物院,1975年初版,1976年再版,1981年三版),頁309。 2.廖寶秀,〈也可以清心 — 茶器、茶事、茶畫〉,《故宮文物月刊》,第232期(2002年7月),頁14-15。 | |
內容簡介(中文) | 文徵明出身文人世家,一生大多優遊山林,追求自然。作品中多為生活寫照。一生嗜茶,曾自謂:「吾生不飲酒,亦自得茗醉。」他以茶入詩、入畫、入書法,畫中所表現的文人品茶,亦頗具代表性。 此圖繪與友人品啜雨前茶的場景。環境幽雅的草堂中,二人對坐品茗清談,几上置茶壼、茶碗;堂外一人正過橋行來。茶寮內一僮煽火煮泉,準備茶事,一場小型的文人茶會即將展開。 | |
內容簡介(英文) | Tasting Tea Wen Cheng-ming (1470-1559) Ming Dynasty Wen Cheng-ming came from a family of scholars and spent many of his years traveling the hills in pursuit of nature. Many of his works deal with his experiences from life. He was also a connoisseur of tea and once wrote, “I have never touched wine, but I have always been intoxicated by tea.” Typical for scholars, tea was not only a part of Wen’s life but also a subject of his poetry, painting, and calligraphy. This work shows friends tasting “before-the-rains” tea. In an elegant thatched hut, 2 figures sit facing each other tasting tea and engaged in light conversation. On the table is a teapot and tea bowls. Outside, a figure comes across a bridge. An attendant in the tea hut fans flames to boil spring water for tea in this intimate gathering. | |
參考書目 | 吳誦芬、童文娥、譚怡令,〈明文徵明品茶圖 軸〉,收入《明四大家特展-文徵明》(臺北:國立故宮博物院,2014.03),頁166-167、330。 |
推薦
驗證碼
驗證碼