民國鄭曼青雙壽 單片 鄭曼青 , 66.2x33.8

詳細資料

基本資料 藏品類型 繪畫
文物統一編號 贈畫000271N000000000 抽盤點紀錄 修護紀錄
作品號 贈畫00027100000
品名 民國鄭曼青雙壽 單片
Double Longevity
分類 繪畫
作者 鄭曼青
數量 一幅

典藏尺寸 【位置】 【尺寸】(公分)
本幅 66.2x33.8
全幅 158.3x54.5

質地 【質地位置】 【質地】
本幅

題跋資料 【題跋類別】 【作者】 【位置】 【款識】 【書體】 【全文】
作者款識 鄭曼青 本幅 老萊能偕隱。功名棄不顧。汝亦厭塵囂。掉頭未肯住。曳尾淤泥中。逍遙得安步。丙申(西元一九五六年)歲暮。玉井山人曼髯戲墨。 行草書
印記: 玉井山人、曼青詩書畫、此中有真趣

印記資料 【印記類別】 【印記】

主題 【主題類別】 【主題(第一層)】 【主題(第二層)】 【主題說明】
主要主題 水中動植物 烏龜

技法 【技法】 【技法細目】
寫意

參考資料 【類別】 【參考資料】
內容簡介(中文) 鄭曼青(西元一○二-一九七五年),浙江永嘉人。名岳,字曼青,號玉井山人。能詩文,善書法,擅繪畫,又精於醫術、拳術,為鄭子太極的創始人。本幅構圖簡約,僅繪兩隻烏龜由下向上仰頭緩步而行,一副瀟灑而去的樣子。鄭氏以濃淡不同的濕墨染漬龜背,再以濃墨在足部與眼睛處加以提點,用筆雖然簡約,可是這兩隻烏龜的神態卻盡表無遺。本作為鄭曼青夫人丁惟莊女士捐贈。
內容簡介(英文) Cheng Man-ch’ing, a native of Yung-chia, Chekiang province, was talented in poetry and prose. He also excelled at calligraphy and painting. Studied in medicine and martial arts, he was the founder of “Master Cheng’s Taichi Ch’uan”. The simple composition of this work, donated to the Museum by Cheng Man-ch’ing’s wife (Ting Wei-chuang), shows two turtles slowly proceeding in a leisurely manner, one with its head up and the other down. Cheng used different gradations of light and dark ink to wash their shells and then used dark ink to accentuate the areas around the legs and eyes. Though his brushwork is simple, nothing appears missing from the spirit and form of the turtle, a symbol of longevity in Chinese culture.
收藏著錄 鄭曼青先生書畫特展目錄,頁14
內容簡介(中文) 鄭曼青(1902-1975),浙江永嘉人。名岳,字曼青,號玉井山人。能詩文,善書法,擅繪畫,又精於醫術、拳術,為鄭子太極的創始人。 本幅構圖簡約,僅繪兩隻烏龜由下向上仰頭緩步而行,一副瀟灑而去的樣子。鄭氏以濃淡不同的濕墨染漬龜背,再以濃墨在足部與眼睛處加以提點,用筆雖然簡約,可是這兩隻烏龜的神態卻盡表無遺。 鄭曼青夫人丁惟莊女士捐贈於民國71年。(20110204)
內容簡介(英文) Cheng Man-ch’ing (named Yueh, style name Man-ch’ing, sobriquet Yu-ching shan-jen), was a native of Yongjia in Zhejiang. Talented in poetry and prose, he also excelled at calligraphy and painting. Studied in medicine and martial arts, he was the founder of “Cheng’s Taichi Chuan.” The simple composition of this work depicts only two turtles slowly proceeding in a leisurely manner in the center with their heads up. They exude a casual yet elegant appearance. Cheng used different gradations of light and dark ink to wash their shells and then applied dark ink to accentuate the areas around their legs and eyes. Though his brushwork is succinct, nothing appears missing from the spirit and form of the turtle, a symbol of longevity in Chinese culture. Mrs. Cheng Man-ch’ing (Ms. Ting Wei-chuang) donated this painting to the National Palace Museum in 1982.(20110204)