基本資料 | 藏品類型 | 繪畫 |
文物統一編號 | 故畫001257N000000002 抽盤點紀錄 修護紀錄 | |
作品號 | 故畫00125700002 | |
品名 |
紈扇畫冊 冊 宋馬麟秉燭夜遊圖 Waiting for Guests by Lamplight |
|
分類 | 繪畫 | |
作者 | 馬麟 | |
數量 | 一幅 |
典藏尺寸 | 【位置】 | 【尺寸】(公分) |
本幅 | 24.8x25.2 |
質地 | 【質地位置】 | 【質地】 |
本幅 | 絹 |
題跋資料 | 【題跋類別】 | 【作者】 | 【位置】 | 【款識】 | 【書體】 | 【全文】 |
作者款識 | 馬麟 | 本幅 | 臣馬麟 | 行楷書 |
印記資料 | 【印記類別】 | 【印記】 |
鑑藏寶璽 | 嘉慶御覽之寶 | |
收傳印記 | 府(半印) | |
收傳印記 | 儀周珍藏 |
主題 | 【主題類別】 | 【主題(第一層)】 | 【主題(第二層)】 | 【主題說明】 |
主要主題 | 山水 | 夜景(月景) | 夜景 | |
主要主題 | 經史‧故事 | 只恐夜深花睡去。故燒高燭照紅妝。 | ||
主要主題 | 花草 | 海棠(木) | ||
次要主題 | 建築 | 庭院 | ||
次要主題 | 器用 | 燭台.蠟燭 | ||
其他主題 | 人物 | 官員(臣) | ||
其他主題 | 人物 | 侍從(侍女、童僕) | 侍從 | |
其他主題 | 器用 | 傢俱(屏風) | ||
主要主題 | 建築 | 臺閣 |
技法 | 【技法】 | 【技法細目】 |
工筆 | ||
人物衣紋描法(勻稱線條) | ||
界畫 | ||
苔點 | ||
無皴 |
參考資料 | 【類別】 | 【參考資料】 |
收藏著錄 | 石渠寶笈初編(重華宮),下冊,頁726 | |
收藏著錄 | 故宮書畫錄(卷六),第四冊,頁247 | |
參考書目 | 1.〈宋馬麟秉燭夜遊〉,收入國立故宮博物院編輯委員會編,《園林名畫特展圖錄》(臺北:國立故宮博物院,1987年十月初版),頁70-71。 2.林莉娜,〈馬麟秉燭夜遊〉,收入國立故宮博物院編,《宋代書畫冊頁名品特展》(臺北:國立故宮博物院,1995年初版一刷),頁266-267。 3.林莉娜,〈「七十件書畫冊頁名品特展」精選(七) — 馬麟秉燭夜遊〉,《故宮文物月刊》,第153期(1995年12月),頁78-81。 4.李霖燦,〈山水畫中點景人物的斷代研究〉,《故宮季刊》,第十三卷第二期(1978年冬),頁25-40。 5.李霖燦,〈故宮博物院的名畫寶藏(下)〉,《故宮季刊》,第十四卷第一期(1979年秋),頁77-92。 6.林莉娜,〈秉燭夜遊圖〉,收入何傳馨主編,《文藝紹興:南宋藝術與文化‧書畫卷》(臺北:國立故宮博物院,2010年十月初版一刷),頁385。 | |
內容簡介(中文) | 此圖以蘇軾〈海棠〉詩意為題,繪月夜良辰美景,畫中主角端坐圈椅上,燃燭觀賞庭院繁花茂樹,展現優雅的生活品味。遠山以花青與淡墨渲染,烘托出夜景的迷濛氣氛。 六角重檐攢尖亭閣,上飾寶頂,屋脊由上而下,檐頂起翹施垂獸,並以平行直線繪瓦壟。六角亭兩旁遊廊伸展,以半封閉的檐廊圍住花木掩映的庭院,所繪應是臨安皇城後苑景色。馬麟(約1180-1256後)曾任寧、理宗朝畫院祗候。(20101015) | |
內容簡介(英文) | This painting, titled on the poetic intent of Su Shi’s “Crab-apple Blossoms,” depicts a beautiful scene on a moonlit night. The main character of the work is seated on a round-backed armchair with curved arms as he appreciates by torchlight the numerous trees in full bloom, expressing a refined taste for elegance in life. The distant hills were touched with blue and washes of light ink, making the misty atmosphere of the evening scenery stand out even further. The main building is a hexagonal, double-eave pavilion, the top of which has an ornamental finial. The roof ridges slope sharply downwards as the eaves form wings decorated with ornamental figures, the parallel lines in between representing tiles. Corridors extend on either side of the pavilion, forming a hidden courtyard with half-enclosed eave corridors surrounding the blossoming trees and representing what perhaps was once a rear garden in the imperial city at the capital, Lin’an (Hangzhou). Ma Lin served as an Attendant (zhihou) in the Painting Academy under Emperors Ningzong and Lizong.(20101015) | |
收藏著錄 | 故宮書畫圖錄,第二十九冊,頁238-241 | |
參考書目 | 邱士華,〈紈扇畫冊 冊 宋馬麟秉燭夜遊圖〉,收入劉芳如主編《華夏藝術中的自然觀-唐獎故宮文物選萃特展》(臺北:國立故宮博物院,2016.09),頁36-37。 | |
參考書目 | 何傳馨,〈紈扇畫冊 冊 宋馬麟秉燭夜遊圖〉,收入《文藝紹興-南宋藝術與文化‧書畫卷》(臺北:國立故宮博物院,2010.10),頁287、385。 | |
參考書目 | 許文美,〈紈扇畫冊 冊 宋馬麟秉燭夜遊圖〉,收入許文美主編《無聲詩-南宋的小品繪畫》(臺北:國立故宮博物院,2021.12),頁106-109、173。 |
關聯文物
繪畫 , 一幅 , 22.3x22公分
繪畫 , 一幅 , 24.8x25.2公分
繪畫 , 一幅 , 25.4x26.9公分
繪畫 , 一幅 , 22.2x20.6公分
繪畫 , 一幅 , 23.8x24.3公分
繪畫 , 一幅 , 27.3x24公分
繪畫 , 一幅 , 27.8x28公分
繪畫 , 一幅 , 26x27.3公分
繪畫 , 一幅 , 25.7x26.2公分