基本資料 藏品類型 繪畫
文物統一編號 故畫000922N000000000 抽盤點紀錄 修護紀錄
作品號 故畫00092200000
品名 五代周文矩七賢過關圖 卷
分類 繪畫
作者 周文矩
數量 一卷

典藏尺寸 【位置】 【尺寸】(公分)
本幅 25.1x165.6
隔水一 12.7
隔水二 13.7
隔水三 13.7
隔水四 12.7

質地 【質地位置】 【質地】
本幅

題跋資料 【題跋類別】 【作者】 【位置】 【款識】 【書體】 【全文】
作者款識 周文矩 本幅 文矩(微缺)

印記資料 【印記類別】 【印記】
鑑藏寶璽 乾隆御覽之寶
鑑藏寶璽 御書房鑑藏璽
鑑藏寶璽 石渠寶笈
鑑藏寶璽 嘉慶御覽之寶
鑑藏寶璽 宣統御覽之寶
收傳印記 宣和
收傳印記
收傳印記
收傳印記 (乾卦。半印)
收傳印記
收傳印記
收傳印記
收傳印記 墨林秘玩
收傳印記 項墨林印
收傳印記 檇李項氏審定寶玩
收傳印記 墨林之印
收傳印記 退密
收傳印記 平生真賞
收傳印記 遊方之外
收傳印記 子京(葫蘆印)
收傳印記 項墨林父秘笈之印
收傳印記 項叔子
收傳印記 子孫世昌
收傳印記 項元汴印
收傳印記 墨林山人子京項氏元汴清玩書畫之印
收傳印記 墨林生
收傳印記 項元汴字子京
收傳印記 桃花源(半印)
收傳印記 項元汴子(半印)
收傳印記 河北棠邨
收傳印記 子孫世保
收傳印記 南邨(半印。重一)
收傳印記 (另三印不辨)

主題 【主題類別】 【主題(第一層)】 【主題(第二層)】 【主題說明】
主要主題 人物 聖賢
主要主題 經史‧故事 七賢過關
次要主題 山水 冬景(雪景)
次要主題 人物 侍從(侍女、童僕) 侍從;童僕
次要主題 人物 圉人
次要主題 走獸 騾.驢
次要主題 走獸
次要主題 走獸
其他主題 器用 文房用具 硯、筆、紙
其他主題 器用 文玩(琴棋書畫) 琴;書
其他主題 器用 服飾(對人) 帽笠
其他主題 器用 籃.簍.籮筐
其他主題 器用 鞭子
主要主題 樹木 寒林.枯樹 枯樹

技法 【技法】 【技法細目】
工筆
寫意
皴法 披麻皴
人物衣紋描法(勻稱線條)

參考資料 【類別】 【參考資料】
收藏著錄 石渠寶笈初編(御書房),下冊,頁1045
收藏著錄 故宮書畫錄(卷四),第二冊,頁16
收藏著錄 故宮書畫圖錄,第十五冊,頁131-134
內容簡介(中文) 畫雪景,谿谷樹石間,一人騎黃牛,五人騎騾,一人騎馬,有的回首與後面的人 談話,有的邊走邊執筆書寫,或展卷誦讀,各具姿態。身旁有挑物或趨趕牛隻的侍從八人。前人一說七人衣冠似魏晉人,可能是「竹林七賢」。一說是描繪唐開元時張說、張九齡、李白、李華、王維、鄭虔、孟浩然七位詩人出藍田關,遊龍門寺。最早為鄭虔所畫。不過與七人活動年代不符,應是後人附會的想像之作。
內容簡介(中文) 此幅畫雪景,谿谷樹石間,一人騎黃牛,五人騎騾,一人騎馬,有的回首與後面的人談話,有的邊走邊執筆書寫,或展卷誦讀,各具姿態。身旁有挑物或趨趕牛隻的侍從八人。描繪的可能是稽康、阮籍、山濤、向秀、阮咸、王戎和劉伶等「竹林七賢」騎驢馬過陽明關的故事。 幅間鈐有明代收藏家項元汴「墨林祕玩」等收藏印十餘方,右下角有一「熟」字,為千字文藏品編號之第六六六字。
內容簡介(英文) In this snowy landscape valley with trees is a figure riding an ox, 5 on donkeys, and one on a horse. They turn to talk, write with a brush, or open a scroll to recite. Next to the main figures are eight attendants either carrying objects or hastening the ox. The 7 main figures here perhaps represent the story of “The Seven Sages of the Bamboo Grove” (Ji Kang, Ruan Ji, Shan Tao, Xiang Xiu, Ruan Xian, Wang Rong, and Liu Ling) riding through the Yangming Pass. More than ten seals of the prominent Ming collector Xiang Yuanbian, such as “Secret Pleasure of Molin (Xiang Yuanbian)” (Molin miwan), appear on this work. In the lower right corner is his character “shou 熟,” the 666th from the “Thousand Character Classic” and used to accession Xiang’s collection.